生活/文化

東京湾に突然現れたゴジラを自衛隊が迎え撃つが、どういう名目で出動するか、住民の避難は完了したのかというところで揉めてしまう。

やっとのことで自衛隊を動かしてすべての武器を使わせても、全く歯が立たない。それどころか米軍のB2爆撃機ですら迎撃に遭い落とされてしまう。

今度のゴジラは相変わらずパワフルだが、ある程度暴れたところで停止し、海に戻るという不思議な行動を取る。




各省でのけ者、変人扱いされた人を集めてゴジラ対策を練る。彼らがゴジラの力の源は体内の「原子炉」にあることや、その冷却のために水が必要となることを突き止める。だがゴジラが再度都心に近づいてきたのでこのチームも立川への待避を命じられる。

あろうことか閣僚を乗せたヘリコプター自体がゴジラに撃墜され、総理や官房長官まで失われてしまう。その間米国や中ロは日本の共同統治や東京への核攻撃を画策する。



命からがら立川に逃れた閣僚や官僚はゴジラ対策と日本再建に奔走するが、派閥の年功序列だけで無能きわまりない農水相が総理になり、事実上の機能不全を起こしてしまう。一方でその変人チームはゴジラの血液を凝固させて停止させるという作戦を立案し、準備を始める。



若い閣僚たちは東京への核攻撃に奔走する五大国を止めるべく奔走し、原子力大国フランスを使って拒否権を持ち出すという奇策に出る。これまで偉い人に媚びることで出世してきた総理が、今度はフランス大使に頭を下げて日本の外交を成功に導く。



そんでもってあとは新幹線爆弾だの在来線爆弾といった不思議な兵器でゴジラを倒し、倒れたゴジラの口から血液凝固剤を注入する。なんで経口投与した凝固剤がそのまま血管に入るのか、なぜゴジラが吐き出さないのか理由は不明だが、それでゴジラは本当に停止する。





こんな感じのあらすじですが、福島の原子力事故を経験した後だと、総理大臣が防災服着て記者会見してもあまり怖いとは思わなかった。ああ、そんなことあったな、あのときの方が怖かったなという感じ。

ある程度平和ボケしないと楽しめない映画なのかもしれません。それか私もそれなりに年を食って、いろいろ経験したということか。



신고지라를 본

도쿄만에 돌연 나타난 고질라를 자위대가 맞아 싸우지만, 어떤 명목으로 출동하는지, 주민의 피난은 완료했는가 하면 무렵에 비빌 수 있어 버린다.

간신히 자위대를 움직여 모든 무기를 사용하게 해도, 완전히 당해 낼 도리가 없다.그 뿐만 아니라 미군의 B2폭격기로조차 요격을 당해 떨어져 버린다.

이번 고질라는 변함 없이 파워풀하지만, 있다 정도 날뛰었더니 정지해, 바다로 돌아온다고 하는 신기한 행동을 취한다.




각 성에서 제외자, 괴짜 취급해 된 사람을 모아 고질라 대책을 가다듬는다.그들이 고질라의 힘의 근원은 체내의「원자로」에 있는 것이나, 그 냉각을 위해서 물이 필요한 것을 밝혀낸다.하지만 고질라가 재차 도심에 가까워졌기 때문에 이 팀도 타치카와에게의 대피를 명령받는다.

있을것이다 일이나 각료를 태운 헬리콥터 자체가 고질라에 격추되어 총리나 관방장관까지 잃게 되어 버린다.그 사이 미국이나 중러는 일본의 공동 통치나 도쿄에의 핵공격을 획책 한다.



간신히 타치카와에 피한 각료나 관료는 고질라 대책과 일본 재건에 분주 하지만, 파벌의 연공서열만으로 무능 한이 없는 농림수산부 장관이 총리가 되어, 사실상의 기능 부전을 일으켜 버린다.한편으로 그 괴짜 팀은 고 지라의 혈액을 응고시켜 정지시킨다고 하는 작전을 입안해, 준비를 시작한다.



젊은 각료들은 도쿄에의 핵공격에 분주 하는 5 오쿠니를 세울 수 있도록 분주 해, 원자력 대국 프랑스를 사용하고 거부권을 꺼낸다고 하는 기책에 나온다.지금까지 훌륭한 사람에게 아첨하는 것으로 출세해 온 총리가, 이번은 프랑스 대사에 고개를 숙여 일본의 외교를 성공으로 이끈다.



들어도라는 나머지는 신간선 폭탄이라든가 재래선 폭탄이라고 한 신기한 병기로 고질라를 넘어뜨려, 넘어진 고질라의 입으로부터 혈액 응고제를 주입한다.어째서 경구투여한 응고제가 그대로 혈관에 들어오는지, 왜 고질라가 토해내지 않는 것인지 이유는 불명하지만, 그래서 고질라는 정말로 정지한다.





이런 느낌의 개요입니다만, 후쿠시마의 원자력 사고를 경험한 후라고, 총리대신이 방재옷 입어 기자 회견해도 너무 무섭다고는 생각하지 않았다.아, 그런 일이 있었군, 그 때가 무서웠다라고 하는 느낌.

있다 정도 평화 노망 하지 않으면 즐길 수 없는 영화인지도 모릅니다.그것이나 나도 그 나름대로 나이를 먹고, 여러 가지 경험했다고 하는 것인가.




TOTAL: 28126

番号 タイトル ライター 参照 推薦
22486 韓国人と日本人の色が違う? 本当に? Blaine 2016-12-08 377 0
22485 新大久保ドンキホテデート Blaine 2016-12-06 1152 0
22484 外国人 30人とピクニック!! 代々木公....... Blaine 2016-12-06 298 0
22483 日本女友達が韓国男友達が好きな理....... Blaine 2016-12-06 323 0
22482 秋の高原滞在&食べ物2 jlemon 2016-12-01 2186 0
22481 秋の高原滞在&食べ物1 jlemon 2016-12-01 2211 0
22480 私は生きて居る Sternchens 2016-11-29 1213 0
22479 ネットは私の日記帳 MERO 2016-11-28 474 0
22478 寒くても... 滝川クリス太郎 2016-11-26 465 0
22477 言語交換勉 horse4211 2016-11-24 446 0
22476 買ってきました 滝川クリス太郎 2016-11-17 677 0
22475 次に買う釣り用品 滝川クリス太郎 2016-11-15 616 0
22474 ライフジャケット新調しました 滝川クリス太郎 2016-11-10 743 0
22473 全国高校書道パフォーマンス選手権....... JAPAV8 2016-10-31 680 0
22472 日本人の祭り好き jlemon 2016-10-31 2681 0
22471 また釣って来た 滝川クリス太郎 2016-10-28 1582 0
22470 シンゴジラをみた Dartagnan 2016-10-24 846 0
22469 日本発、7色に輝く人工流星群。東京....... 碧眼の白猫3 2016-10-24 1765 0
22468 地震報告 滝川クリス太郎 2016-10-21 920 0
22467 おもしろい! (ㅎㅅㅎ)a 2016-10-18 1286 0