ゲーム/アニメ

危機に直面した日本アニメーション業界

 

 

劣悪な勤務与件, 販売減少, 競争国負傷

(ソウル=連合ニュース) 全世界的に人気を呼んで来た日本アニメーション産業が劣悪な与件の中で販売減少に苦しみながら悪戦苦闘しているとウォルストリートジャーナル(WSJ) インターネット版が 21日伝えた.

日本アニメーション業界従事者たちは低い給料を受けて長期間勤務に苦しんでいるし, 販売量は減少している.

それに中国と韓国などアジア国々がチープな労動力と政府支援に負ってハイクオリティーのアニメーションプログラムをこぼし出しながら競争もますます激しくなっている.

一時製造業商品で有名だった日本でアニメーションは子供のみならず大人ファンの呼応を得ながら一番人気ある文化輸出品目で成長した.

¥”千と千尋の神隠し¥”は 2002年アカデミー賞を受けたし, これに先たち出た ¥”ポケモン¥”はアメリカ TV 及び映画市場はもちろん関連商品市場でも大きい成功をした.

しかし日本の児童人口減少で新しいプログラムに対するスポンサーたちの資金支援がたじろがれながら多くのアニメーション製作社たちが大人視聴者を狙ったエロ物や暴力物で視線を回している.

ユティユブを含めた無料インターネットサービスもアニメーション DVD 販売を引き下しながら業界を脅威している. 日本ビデオソフトウェア協会によれば日本産アニメーション DVD 販売は 2006年 937億円で頂点に達してから 2008年 728億円で 1年前に比べて 18% 減った.

アニメーション業界の士気は落ちるとおり落ちた状態だ. 業界経営陣たちは才能ある人才たちがビデオゲームなど補修が優れた職業を求めて去りながら新規雇用者 10人の中 9人は 3年以内に仕事をやめると言っている.

若い作家たちは大部分フリーランサーに働いているし, スケッチ買受に注いで補修を受けるのに枚当たり価格は去る 30年間あまり上がらなかった.

2年間職業学校で修学した後テレコムアニメーションに入社した誤打だからりえ(22) さんは一日ほとんど 12時間をコンピュータースクリーンの前で過ごしながら一月目標値がスケッチ 300枚だが, 月収は 10万円にも及ぶことができない.

彼はアニメーションを愛する人々と一緒に働くことは楽しいが収入がとても少なくて親から独立することができるか心配だと打ち明けた.

日本政府は若い作家養成とマーケティング費用補助などを通じて支援を強化すると言っているが, 日本会社らが中国と韓国, ベトナムなど労動費用がチープな国家の業社に外注製作を依頼しながら日本内人才養成はますますもっと難しくなっている.

テレコムアニメーションの社長竹内Kojiさんは業界があまりくたびれて衰退して暗くて息苦しい作品が多くなっていると楽しさと希望のメッセージも消えていると言った.

—————————————————————————————————————-

 

日本アニメーションは 10年の内に滅びる. (2006)

 

大昔, 偉い勇姿の言った予言はやがて現実が になる.

 


예언은 이윽고 현실이 된다.

위기에 직면한 일본 애니메이션 업계

 

 

열악한 근무여건, 판매 감소, 경쟁국 부상

(서울=연합뉴스) 전 세계적으로 인기를 끌어 온 일본 애니메이션 산업이 열악한 여건 속에서 판매 감소에 시달리면서 악전고투하고 있다고 월스트리트저널(WSJ) 인터넷판이 21일 전했다.

일본 애니메이션 업계 종사자들은 낮은 보수를 받으며 장시간 근무에 시달리고 있으며, 판매량은 감소하고 있다.

게다가 중국과 한국 등 아시아 국가들이 저렴한 노동력과 정부 지원에 힘입어 고품질의 애니메이션 프로그램을 쏟아내면서 경쟁도 점점 치열해지고 있다.

한 때 제조업 상품으로 유명했던 일본에서 애니메이션은 어린이 뿐 아니라 성인 팬들의 호응을 얻으면서 가장 인기있는 문화 수출 품목으로 성장했다.

"센과 치히로의 행방불명"은 2002년 아카데미상을 받았으며, 이에 앞서 나온 "포켓몬스터"는 미국 TV 및 영화시장은 물론 관련 상품 시장에서도 큰 성공을 거뒀다.

하지만 일본의 아동 인구 감소로 새로운 프로그램에 대한 협찬사들의 자금 지원이 주춤해지면서 많은 애니메이션 제작사들이 성인 시청자를 겨냥한 에로물이나 폭력물로 시선을 돌리고 있다.

유튜브를 비롯한 무료 인터넷 서비스도 애니메이션 DVD 판매를 끌어내리면서 업계를 위협하고 있다. 일본 비디오 소프트웨어 협회에 따르면 일본산 애니메이션 DVD 판매는 2006년 937억 엔으로 정점에 달했다가 2008년 728억 엔으로 1년 전에 비해 18% 줄었다.

애니메이션 업계의 사기는 떨어질 대로 떨어진 상태다. 업계 경영진들은 재능있는 인재들이 비디오 게임 등 보수가 나은 직업을 찾아 떠나면서 신규 고용자 10명 가운데 9명은 3년 이내에 일을 그만둔다고 말하고 있다.

젊은 작가들은 대부분 프리랜서로 일하고 있으며, 스케치 매수에 따라 보수를 받는데 장당 가격은 지난 30년간 그다지 오르지 않았다.

2년간 직업학교에서 수학한 뒤 텔레콤 애니메이션에 입사한 오타니 리에(22) 씨는 하루 거의 12시간을 컴퓨터 스크린 앞에서 보내며 한 달 목표치가 스케치 300장이지만, 월수입은 10만 엔에도 미치지 못한다.

그는 "애니메이션을 사랑하는 이들과 함께 일하는 것은 즐겁지만 수입이 너무 적어 부모로부터 독립할 수 있을지 걱정이다"고 털어놨다.

일본 정부는 젊은 작가 양성과 마케팅 비용 보조 등을 통해 지원을 강화하겠다고 말하고 있지만, 일본 회사들이 중국과 한국, 베트남 등 노동 비용이 저렴한 국가의 업체에 외주 제작을 의뢰하면서 일본 내 인재 양성은 점점 더 어려워지고 있다.

텔레콤 애니메이션의 사장 다케우치 코지 씨는 "업계가 너무 지치고 쇠퇴해서 어둡고 답답한 작품이 많아지고 있다"며 "재미와 희망의 메시지도 사라지고 있다"고 말했다.

---------------------------------------------------------------------------

 

일본 애니메이션은 10년 안에 망한다. (2006)

 

먼 옛날, 위대한 용자가 한 예언은 이윽고 현실이 된다.

 



TOTAL: 7892

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2432 予言はやがて現実になる. fairs 2009-11-23 1482 0
2431 (+・ω・)gokoreaにログインできない....... motivation_0 2009-11-23 1378 0
2430 PSが確かに成功する秘訣 technos 2009-11-23 1383 0
2429 PS3の販売不振は韓国が求めること technos 2009-11-23 1584 0
2428 ニコニコ動画貼り付けテスト KEEMUN 2009-11-23 1378 0
2427 【アイコン漫画】黒井先生のC言語講....... fmdoll 2009-11-23 1447 0
2426 そろそろ年賀状の準備をしなくては....... eva_pachi 2009-11-22 1313 0
2425 ps3とxbox 13bmsp 2009-11-22 1420 0
2424 日本人は Modern Warfare2 しない? gomizap 2009-11-22 1127 0
2423 まいんちゃんからロリ諸君へ stardusts 2009-11-21 1210 0
2422 イカレたゲーム hinomoto 2009-11-21 1059 0
2421 自動再生!!とある超電磁砲 kemukemu1 2010-02-09 1579 0
2420 【アイコン漫画】黒井先生のC言語講....... fmdoll 2009-11-20 2919 0
2419 ●A●ATO_YUKIのぴちぴちボディスーツ....... eva_pachi 2009-11-21 2504 0
2418 ハンターハンター再開 copysaru 2009-11-19 1071 0
2417 【アイコン漫画】黒井先生のC言語講....... fmdoll 2009-11-19 1693 0
2416 KJでfifa10する韓国人いるか? koreanal69 2009-11-19 1184 0
2415 韓国人が登場するゲーム koreanal69 2009-11-19 1229 0
2414 TBSのニュースショー 801MAX 2009-11-18 1596 0
2413 韓国マンガ ディフェンスデビル copysaru 2009-11-16 1360 0