https://youtu.be/UQfx01YeQkI?si=3I-3YcY0zlj-CJRl
テニスメージャー大会でヒトラーナチ時代の国家を歌った観衆が追い出されました. ドイツ国籍の選手が競技した途中に起った事
ドイツテニス選手が競技を中断させて抗議する..
周辺観衆たちの情報提供路競技(景気)進行要員たち李イ男性を退場させました.
問題の叫ぶことは 1922年から採択されたドイツ国家 1ゾルウィチォッソゾルイブニだ.
”交響曲のお父さん” ハイドンが作った曲にドイツ詩人が歌詞を付けたことなのに,ヒトラー統治時代ドイツの偉さを強調する1節が主に使われながらナチの象徴になりました.
このためにドイツは 2次大戦以後公式行事で国家で3節だけ呼んでいます
https://www.ichannela.com/news/main/news_detailPage.do?publishId=000000365709
ドイツ国家 1節 :
ドイツ. そのなによりもドイツ..
世界なによりも ..
いつも保護と防御のために, 兄弟たちは一緒に立っています...
- 内容省略-
しかし 2次大戦時使われたと禁止された国家歌
<iframe frameborder="0" src="//www.youtube.com/embed/UQfx01YeQkI" width="640" height="360" class="note-video-clip"></iframe>
https://youtu.be/UQfx01YeQkI?si=3I-3YcY0zlj-CJRl
테니스 메이저 대회에서 히틀러 나치 시절의 국가를 부른 관중이 쫓겨났습니다. 독일 국적의 선수가 경기하던 도중에 벌어진 일
독일 테니스 선수가 경기를 중단 시키고 항의한다..
주변 관중들의 제보로 경기 진행요원들이 이 남성을 퇴장시켰습니다.
문제의 외침은 1922년부터 채택된 독일 국가 1절의 첫 소절입니다.
"교향곡의 아버지" 하이든이 만든 곡에 독일 시인이 가사를 붙인 건데, 히틀러 통치 시절 독일의 위대함을 강조하는 1절이 주로 사용되면서 나치의 상징이 됐습니다.
이 때문에 독일은 2차 대전 이후 공식 행사에서 국가로 3절만 부르고 있습니다
https://www.ichannela.com/news/main/news_detailPage.do?publishId=000000365709
독일국가 1절 :
독일. 그 무엇보다도 독일..
세계 무엇보다도 ..
언제나 보호와 방어를 위해, 형제들은 함께 서 있습니다...
- 내용생략-
그러나 2차대전때 쓰였다고 금지된 국가 노래