鉄道話




遅々として進まないインドネシア高速鉄道、大統領も不満を抱く?

=中国メディア

2018-01-15 14:12


 インドネシア・ジャワ島の高速鉄道計画は、もともと日本の受注が確実視されていたが、突如として競争に参加した中国によって受注を奪われたのは記憶に新しい。中国は2019年の開業をインドネシア側に提案していたが、工事の遅れが指摘されており、もはや19年開業は難しいと見られている。


 中国メディアの中国新聞社は10日、インドネシア国内ではジョコ・ウィドド大統領がジャワ島の高速鉄道プロジェクトの進捗具合を評価、検討するよう閣僚に命じたことを紹介し、インドネシアメディアが「遅々として進まない」と批判していることを紹介した。


 記事は、インドネシア国内のメディアが、ジャワ島のプロジェクトは「停滞している」、「前進していない」と報じるとともに、ウィドド大統領が直々に閣僚に対してプロジェクトの進捗を評価するよう命じたと報じたと紹介。ウィドド大統領の動きはインドネシア国内で注目を集めると同時に、インドネシア在住の華僑や華人たちの間でも衝撃が走ったと伝えた。ウィドド大統領がプロジェクトの進展に「不満」を抱いている可能性もある。


 続けて、同プロジェクトは19年開業が予定されていたものの、土地収用が難航し、予定どおり開業できるめどは立っていないことを指摘し、「インドネシアの人びとからも『進展が遅すぎる』と認識されている」と伝えた。


 1月8日にはインドネシアに着任したばかりの中国大使も視察を行ったジャワ島の高速鉄道プロジェクトだが、果たして中国が高速鉄道を輸出するうえでのモデルケースにできるのだろうか。今後の進展に注目が集まっている。


【サーチナ】

*********************************************


まあ、日本は関係ないので高みの見物ww

しかし予定通りにw工事の停滞と完成の遅れが決定的になりましたね。


なにがいけないかって、計画の進行状況について中国はインドネシアと協議してないだろ?

日本なら逐一、インドネシア当局と協議して遅れも(普通遅れる)了解事項にもってゆくけどね。

だから台湾新幹線で、遅れに遅れても最後までやり通せた(スタッフは労働基準法無視の奴隷作業だったらしいが)


あれだけ大口叩いたのだから、今後も楽しみであるww


※インド新幹線は、いよいよ今年から本工事が始まります。


드디어 지연이 표면화 w인도네시아 고속 철도




지들로서 진행되지 않는 인도네시아 고속 철도, 대통령도 불만을 품어?

=중국 미디어

2018-01-15 14:12


 인도네시아·쟈와섬의 고속 철도 계획은, 원래 일본의 수주가 확실시되고 있었지만, 갑자기 경쟁에 참가한 중국에 의해서 수주를 빼앗긴 것은 기억에 새롭다.중국은 2019년의 개업을 인도네시아 측에 제안하고 있었지만, 공사의 지연이 지적되고 있어 이미 19년 개업은 어렵다고 보여지고 있다.


 중국 미디어의 츄우고쿠 신문사는 10일, 인도네시아 국내에서는 죠코·위드드 대통령이 쟈와섬의 고속 철도 프로젝트의 진척 상태를 평가, 검토하도록(듯이) 각료에게 명한 것을 소개해, 인도네시아 미디어가 「지들로서 진행되지 않는다」라고 비판하고 있는 것을 소개했다.


 기사는, 인도네시아 국내의 미디어가, 쟈와섬의 프로젝트는 「정체하고 있다」, 「전진하고 있지 않다」라고 알리는 것과 동시에, 위드드 대통령이 직접으로 각료에 대해서 프로젝트의 진척을 평가하도록(듯이) 명했다고 알렸다고 소개.위드드 대통령의 움직임은 인도네시아 국내에서 주목을 끄는 것과 동시에, 인도네시아 거주의 화교나 화인들의 사이에서도 충격이 달렸다고 전했다.위드드 대통령이 프로젝트의 진전에 「불만」을 품고 있을 가능성도 있다.


 계속하고, 동프로젝트는 19년 개업이 예정되어 있었지만, 토지 수용이 난항을 겪어, 예정대로 개업할 수 있는 목표는 서있지 않은 것을 지적해, 「인도네시아의 사람들로부터도 「진전이 너무 늦다」라고 인식되고 있다」라고 전했다.


 1월 8일에는 인도네시아에 착임 한지 얼마 안된 중국 대사도 시찰을 실시한 쟈와섬의 고속 철도 프로젝트이지만, 과연 중국이 고속 철도를 수출하는데의 전형적인 사례로 할 수 있는 것일까.향후의 진전에 주목이 모여 있다.


【서치나】

*********************************************


뭐, 일본은 관계없기 때문에 높은 곳의 구경 ww

그러나 예정 대로에 w공사의 정체와 완성의 지연이 결정적으로 되었어요.


뭐가 안 된다 사고, 계획의 진행 상황에 대해 중국은 인도네시아와 협의하고 있지 않지?

일본이라면 일일이 상세하게, 인도네시아 당국이라고 협의해 지연도(보통 늦는다) 이해 사항에 가지고 가지만요.

이니까 대만 신간선으로, 지연에 늦어도 끝까지 다해낼 수 있었다(스탭은 노동 기준법 무시의 노예 작업이었던 것 같지만)


그토록 대규모 두드렸으니까, 향후도 기다려진 ww


※인도 신간선은, 드디어 금년부터 본공일이 시작됩니다.



TOTAL: 5159

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4639
No Image
SRTというとどっち? SRT라고 하면 어....... (2) 무티아라티무르 2018-01-27 1740 0
4638
No Image
大阪市交通局 “新会社のロゴを発表....... (4) sun3000R 2018-01-27 5243 2
4637
No Image
中国高速鉄道で火災。車体が燃え上....... (6) oozinn 2018-01-26 3295 2
4636
No Image
「料理が主役」の観光列車。来年春....... (3) umiboze。 2018-01-25 1932 1
4635
No Image
ミラノ郊外で列車脱線事故。 (2) umiboze。 2018-01-25 2503 1
4634
No Image
Kawasaki “NY地下鉄1600両受注へ!” (4) sun3000R 2018-01-20 5645 3
4633
No Image
引導汽車 (3) gesan9do 2018-01-20 5315 0
4632
No Image
「ハイパーループ」の続報。 (5) umiboze。 2018-01-18 3252 1
4631
No Image
この娘、ネコ駅長なみの逸材ですw (3) oozinn 2018-01-17 5942 0
4630
No Image
金を払って除雪したいか? (2) umiboze。 2018-01-15 2384 1
4629
No Image
いよいよ遅れが表面化wインドネシア....... (6) oozinn 2018-01-15 3331 2
4628
No Image
これだから、韓国人は・・・ (2) kore_a_4 2018-01-14 2826 0
4627
No Image
丸山はやみ。 umiboze。 2018-01-12 2408 1
4626
No Image
近鉄 “真っ赤な新型特急、平成32年3....... (1) sun3000R 2018-01-12 3387 2
4625
No Image
キハ183形保存プロジェクト。 (2) umiboze。 2018-01-07 2903 1
4624
No Image
房総で暴走しないか? (3) umiboze。 2018-01-06 2223 1
4623
No Image
韓国の動力分散車両の本格導入は2030....... (2) kore_a_4 2018-01-06 5613 3
4622
No Image
成田国際空港へ (3) ねふ子 2018-01-02 2299 1
4621
No Image
韓国初の永久磁石モータ車両 (1) kore_a_4 2017-12-26 3503 1
4620
No Image
普通列車大幅減便? (3) umiboze。 2017-12-25 2621 1