鉄道話


2017.9.27 05:30更新
【関西の議論】
関空で横行「中国人白タク」、同胞の訪日客目当て…スマホで決済、摘発逃れの“狡猾さ”



警察官も停車レーンを巡回しているが、駐禁の取り締まりが中心で中国人の白タクを取り締まっている様子は無かった=関西国際空港



 “爆買い”という社会現象を日本で起こし、いまなお訪日の多さが目立つ中国人。ニーズが膨らめば新たなビジネスが生まれるのは世の常だが、それが非合法とあっては事は穏やかではない。関西国際空港では近年、中国の業者に登録した在日中国人が、自家用車を使って有料で中国人観光客を運ぶ「白タク」が横行していると聞いた。予約や支払いをスマホなどで行うため、取り締まりが難しいという。日本を走る「中国式白タク」は一体どのようなものか、中国に6年間留学経験のある記者が実態を取材した。(神田啓晴)



日本円の現金支払いも

 平日の午後、関空の周辺道路にずらりと並ぶ大型の国産車。ナンバーはいずれも白、つまり一般の自家用車だ。どうやら、「客待ち」中の中国人らしいが、待っているだけでは白タクかどうか判断できない。様子をうかがっていると、到着した1台のワゴン車から大きなスーツケースとともに降りた中年の夫婦が、運転手らしい男に日本円の現金を手渡していた。

 夫婦の会話は中国語。これは、中国人観光客を運んできた白タクに違いない。そう思って中国語で夫婦に話しかけてみた。「中国人の観光について調べているのですが、どの配車アプリを使って関空まで来たのですか」

 驚いた表情の夫婦は記者から目をそらすと、「友達の車だよ」と連呼し、逃げるように空港へ入っていった。それなら、なんで日本の札でお金を払ってたのか。そう心の中で突っ込んだが、「友達」と釈明されれば、違法な白タク行為と立証するのは確かに難しい。こうして中国式白タクは白昼堂々、ずらり並んでいるようだ。



中国は世界最大の“合法白タク国”


 そもそも「白タク」とは、タクシーなどの事業用車両が緑のナンバーなのに対し、自家用車が白ナンバーであることから付けられた名称だ。営業許可を受けていないので、国内ではもちろん違法だが、実は中国では昨年11月、ルールを定めた上で「配車サービス」として自家用車をタクシーのように使うことが合法化されている。

 5年前に設立された「滴滴出行(ディーディーチューシン)」という企業は現在、中国最大手の配車サービス業だ。「微信支付(Wechatpay)」「支付宝(アリペイ)」といったモバイル決済が可能で、現金のやり取りが不要という手軽さに加え、ドライバーの身元を事前確認し、金額を事前提示してもらうことができ、さらにラッシュ時でも捕まえやすい-など、そのサービスは日本のタクシーと比較しても相当充実している。アプリを使うなどするため利用者は登録されることになるが、現在、登録ユーザーは3億人以上ともいわれる。

 確かに記者が留学した上海でも、「足」はもっぱらタクシーだった。地下鉄整備がまだ途上で、バスは渋滞に巻き込まれて使えないうえ、なんと言っても安い。上海のタクシーの初乗り料金は14元(約240円)で、観光客の足として手軽に利用されていた。



有名アプリでは大阪に1300人超のドライバーが

 そんな中国の「白タク」は、日本でどのように運行されているのか。中国ではスマホアプリでの予約が主流なので、ネットで日本で運営している配車サービスを調べてみた。

 まず、目についたのは「皇包車」というスマホアプリ。公式サイトをのぞいてみると、9月12日時点の在日中国人ドライバー数は、東京が最多の1895人。2番目に多いのは大阪の1311人で、北海道も284人、沖縄にも164人いるという。


 「中国語ガイドによるドライブコース」の案内も。大阪は「USJ→梅田空中庭園→道頓堀グルメ街 中国語1日ガイド」(出発は空港やホテルなどから)が1人331元(約5600円)から。京都なら「和服体験 哲学の道→醍醐寺→伏見稲荷大社」が428元(約7200円)だ。

 神戸は「神戸空港→三宮センター街→北野異人館→六甲山展望台→有馬温泉」が同428元、奈良~京都は大阪への帰路も含めて「東大寺→奈良公園→平等院→嵐山」で同505元(約8500円)から。関西の観光地はほぼ網羅され、充実のコース設定になっている。

 ほかには「1日チャーター」「空港送迎」「片道送り迎え」なども。大阪で5時間チャーターしても829元(約1万4千円)で、日本の大手タクシー会社の料金(2万4200円)より1万円も安く設定されていた。



ネットで予約、ドライバーも選択

 ほかにも、日本でサービスを展開しているという「Ding Taxi」というサイトを発見。全世界50以上の都市でサービス展開をしているとうたっており、空港送迎のほか中国人ガイドによる観光ドライブ、ビジネス・ゴルフ用のチャーター、マイクロバスによるスキー場(軽井沢や富良野など)への送迎のサービスなどを展開しているという。

 サイトから予約が可能で、成田や羽田、関空など主要国際空港のほか、新千歳や富山など、地方空港を含む8つが「出発地点」になっている。関空-難波駅を選んでみると、プリウスやアルファードの写真とともに、利用料が表示。予約時(8月末)の最安値は1万3千円で、日本の正規タクシーとあまり変わらない値段だった。


 このサイトでは、ドライバーも選択できる。各ドライバーへの評価も掲載されており、「日本に詳しく、運転は安全。礼儀正しい。また日本にくれば必ず再利用する」「時間通りに来てくれた」「場所を間違えても迅速に連絡、迎えに来てくれた」など、100以上もの評価が掲載されているドライバーも。

 支払い方法はネット決済のほか、現地での現金払いも可能。ただし、予約段階で予約金2千円と手数料650円をネット上でカード決済する必要がある。



大阪府内の白ナンバー

 取材によると、関空では、一般ドライバーが送迎に使う場所が待ち合わせに使われるようだ。在日中国人のある男性ドライバーは、大阪府内の白ナンバーのトヨタのミニバンを使用。客がくると、さっと「荷物を」とスーツケースもトランクへ入れるなど、細やかなサービスもこなれた感じだ。

 聞けば、男性は40歳で、中国東北地方の遼寧省出身。日本語を学ぼうと大阪の大学へ留学以来、15年間日本に住んでいるという。普段は貿易関係の仕事をしているといい、「よほどの用事がないと中国に帰らない」「今は『中国と比べて』ではなく『日本と比べて』を基準にしている」と、日本語を交えながら話した。



運賃の8割がドライバーに

 中国では合法なシステムでも、日本で営業するには日本政府の許可を得なければ、道路運送法違反にあたる。男性に聞くと「非正規だよね」と認識はしている様子。男性が従事しているのは「本業ではないから、月15回ぐらい」といい、「家族もいるので、あまり冒険はしたくない」と、摘発を避けるため空港送迎のみを行っていると明かした。


 ところで、運賃のうち男性が受け取れるのはいくらなのか。聞いてみると「8割くらいかなあ。関空-難波間だと1万3千円だから、100元(約1700円)は手数料として差し引かれるね」。運営会社は結構な利益を得ているのだった。



摘発難しい

 スマホで予約・決済が完結する「中国式白タク」システムは証拠をつかみにくく、当局による取り締まりが難しい。今年6月、白タク行為をしていた中国籍の男2人が道路運送法違反容疑で沖縄県警に再逮捕されたが、別件で逮捕された両容疑者の口座などを調べる中で証拠を確保できた珍しいケースだったという。

 日本の正規タクシードライバーは「中国式白タク」をどう思っているのか。関空で客待ち中の男性運転手(68)は「そもそも現金のやり取りがないと取り締まりできへんのやから、手の打ちようがない」とあきらめ顔。別の男性(70)は「ここ1年で白タクは特に増えたと思う。だいたいがワゴン車で来とるようやね」とし、「白タクなのか、ほんまに友達の送迎なのかは分からんのが正直なところ。金のやり取りも見たことないし…」と話した。

 奈良市の大手タクシー会社の男性取締役(68)は「中国式白タク」について「中国人は何でもアリですわ」と苦笑い。「こちらは国の許可を得て、責任を持って仕事している。でも、白タクは事故に遭っても保障もない。外国に来たとき、母国語が通じるのが安心なのは分かるけれど…」と話していた。



http://www.sankei.com/west/news/170927/wst1709270002-n1.html


================================================================


================================================================





何とかならんのかね。

( ´-д-)




일본에서 횡행하는 시나축의 무허가택시.


2017.9.27 05:30갱신
【칸사이의 논의】
간사이 공항에서 횡행 「중국인 무허가택시 」, 동포의 방일객 목적…스마호로 결제, 적발 피하기의“교활함”



경찰관도 정차 레인을 순회하고 있지만, 주금의 단속이 중심으로 중국인의 무허가택시 를 단속하고 있는 님 아이는 없었다=간사이 국제공항



 “폭구매”라고 하는 사회 현상을 일본에서 일으켜, 지금 더 방일이 많음이 눈에 띄는 중국인.요구가 부풀어 오르면 새로운 비즈니스가 태어나는 것은 일반적인 일이지만, 그것이 비합법답게는 일은 온화하지 않다.간사이 국제공항에서는 근년, 중국의 업자에게 등록한 재일 중국인이, 자가용차를 사용해 유료로 중국인 관광객을 옮기는 「무허가택시 」가 횡행하고 있다고 (들)물었다.예약이나 지불을 스마호등에서 실시하기 위해, 단속이 어렵다고 한다.일본을 달리는 「중국식 무허가택시 」는 도대체 어떠한 것인가, 중국에 6년간 유학 경험이 있는 기자가 실태를 취재했다.(칸다계청)



일본엔의 현금 지불도

 평일의 오후, 간사이 공항의 주변 도로에 죽 줄선 대형의 국산차.넘버는 모두 흰색, 즉 일반의 자가용차다.아무래도, 「택시 정류장」안의 중국인답지만, 기다리고 있는 것 만으로는 무허가택시 인지 어떤지 판단할 수 없다.님 아이를 듣고 있으면, 도착한 1대의 웨건차로부터 큰 슈트 케이스와 함께 내린 중년의 부부가, 운전 손인것 같은 남자에게 일본엔의 현금을 전하고 있었다.

 부부의 회화는 중국어.이것은, 중국인 관광객을 옮겨 온 무허가택시 가 틀림없다.그렇게 생각해 중국어로 부부에게 말을 건네 보았다.「중국인의 관광에 대해 조사하고 있습니다만, 어느 배차 어플리를 사용하고 간사이 공항까지 왔습니까」

 놀란 표정의 부부는 기자로부터 눈을 떼면, 「친구의 차야」라고 연호해, 도망치도록(듯이) 공항에 들어갔다.그렇다면, 어째서 일본의 지폐로 돈을 지불하고 있었는지.그렇게 마음 속에서 돌진했지만, 「친구」라고 해명되면, 위법한 무허가택시 행위와 입증하는 것은 확실히 어렵다.이렇게 해 중국식 무허가택시 는 대낮 당당, 즐비하게 줄지어 있는 것 같다.



중국은 세계 최대의“합법 무허가택시 국”


 원래 「무허가택시 」란, 택시등의 사업용 차량이 초록의 넘버인데 대해, 자가용차를 자가용인 것부터 붙일 수 있었던 명칭이다.영업 허가를 받지 않기 때문에, 국내에서는 물론 위법이지만, 실은 중국에서는 작년 11월, 룰을 정한 다음 「배차 서비스」로서 자가용차를 택시와 같이 사용하는 것이 합법화되고 있다.

 5년전에 설립된 「적적출행(디디츄시 )」(이)라고 하는 기업은 현재, 중국 최대기업의 배차 서비스업이다.「미신지부(Wechatpay)」 「지부보(개미 페이)」라는 모바일 결제가 가능하고, 현금의 교환이 불요라고 하는 손쉬움에 가세해 드라이버의 신원을 사전 확인해, 금액을 사전 제시받을 수 있어 한층 더 러쉬시라도 잡기 쉽다- 등, 그 서비스는 일본의 택시와 비교해도 상당히 충실한다.어플리를 사용하는 등 하기 위한(해) 이용자는 등록되게 되지만, 현재, 등록 유저는 3억명 이상이라고도 한다.

 확실히 기자가 유학한 샹하이에서도, 「다리」는 오로지 택시였다.지하철 정비가 아직 도상에서, 버스는 정체에 말려 들어가 사용할 수 없는 데다가, 뭐라 해도 싸다.샹하이의 택시의 최초구간 요금은 14원( 약 240엔)으로, 관광객의 다리로서 간편하게 이용되고 있었다.



유명 어플리에서는 오사카에 1300명초의 드라이버가

 그런 중국의 「무허가택시 」는, 일본에서 어떻게 운행되고 있는 것인가.중국에서는 스마호아프리로의 예약이 주류이므로, 넷에서 일본에서 운영하고 있는 배차 서비스를 조사해 보았다.

 우선, 눈에 띈 것은 「황포차」라고 하는 스마호아프리.공식타 `T실을 들여다 보면, 9월 12 일시점의 재일 중국인 드라이버수는, 도쿄가 최다의 1895명.2번째로 많은 것은 오사카의 1311명으로, 홋카이도도 284명, 오키나와에도 164명 있다고 한다.


 「중국어 가이드에 의한 드라이브 코스」의 안내도.오사카는 「USJ→우메다 공중 정원→도우톰보리 음식 거리 국어 1일 가이드」(출발은 공항이나 호텔등에서)이 1명 331원( 약 5600엔)으로부터.쿄토라면 「일본옷 체험 철학의 길→다이고 절 →후시미 이나리 타이샤」가 428원( 약 7200엔)이다.

 코베는 「코베 공항→산노미야 센터거리→키타노 이인관→록코산 전망대→아리마 온천」이 동428원, 나라~쿄토는 오사카에의 귀로도 포함해 「도다이사→나라 공원→평등원→아라시야마」에서 동505원( 약 8500엔)으로부터.칸사이의 관광지는 거의 망라되어 충실의 코스 설정이 되어 있다.

 그 밖에는 「1일 차터 」 「공항 송영」 「편도 송영」 등도.오사카에서 5시간 차터 해도 829원( 약 1만 4천엔)으로, 일본의 대기업 택시 회사의 요금(2만 4200엔)보다 1만엔이나 싸게 설정되어 있었다.



넷에서 예약, 드라이버도 선택

 그 밖에도, 일본 그리고 서비스를 전개하고 있다고 하는 「Ding Taxi」라고 하는 사이트를 발견.전세계 50이상의 도시에서 서비스 전개를 하고 있다고 노래하고 있어 공항 송영외 중국인 가이드에 의한 관광 드라이브, 비즈니스·골프용의 차터 , 마이크로버스에 의한 스키장(카루이자와나 후라노등)에의 송영의 서비스등을 전개하고 있다고 한다.

 사이트로부터 예약이 가능하고, 나리타나 하네다, 간사이 공항 등 주요국때공항외, 신치토세나 토야마 등, 지방 공항을 포함한 8가 「출발 지점」이 되어 있다.간사이 공항-나니와역을 선택해 보면, 프리우스나 알파드의 사진과 함께, 이용료가 표시.예약시(8월말)의 최저가는 1만 3천엔으로, 일본의 정규 택시와 별로 다르지 않는 가격이었다.


 이 사이트에서는, 드라이버도 선택할 수 있다.각 드라이버에의 평가도 게재되고 있어 「일본을 잘 안고, 운전은 안전.예의 바르다.또 일본에 오면 반드시 재이용한다」 「시간 대로 와 주었다」 「장소를 잘못해도 신속히 연락, 마중 나와 주었다」 등, 100이상의 평가가 게재되고 있는 드라이버도.

 지불 방법은 넷 결제외, 현지에서의 현금지불도 가능.다만, 예약 단계에서 예약금 2천운`~(와)과 수수료 650엔을 넷상에서 카드 결제 할 필요가 있다.



오사카부내의 자가용

 취재에 의하면, 간사이 공항에서는, 일반 드라이버가 송영에 사용하는 장소가 약속에 사용되는 것 같다.재일 중국인이 있는 남성 드라이버는, 오사카부내의 자가용의 토요타의 미니밴을 사용.손님이 오면, 휙 「짐을」이라고 슈트 케이스도 트렁크에 넣는 등, 자그마한 서비스도 소화된 느낌이다.

 (들)물으면, 남성은 40세에, 중국 동북지방의 랴오닝성 출신.일본어를 배우려고 오사카의 대학에 유학 이래, 15년간 일본에 살고 있다고 한다.평상시는 무역 관계의 일을 하고 있으면 좋은, 「상당한 용무가 없으면 중국에 돌아가지 않는다」 「지금은 「중국과 비교해서」는 아니고 「일본과 비교해서」를 기준으로 하고 있다」라고, 일본어를 섞으면서 이야기했다.



운임의 8할이 드라이버에

 중국에서는 합법인 시스템에서도, 일본에서 영업하려면 일본 정부의 허가를 유리한 차면, 도로 운송법 위반에 해당한다.남성에게 (들)물으면 「비정규지요」라고 인식은 하고 있는 님 아이.남성이 종사하고 있는 것은 「본업은 아니기 때문에, 월 15회 정도」라고 해, 「가족도 있으므로, 너무 모험은?`오 싶지 않다」라고, 적발을 피하기 위해 공항 송영만을 실시하고 있으면 밝혔다.


 그런데, 운임 중 남성이 받아 들이는 것은 얼마인가.(들)물어 보면 「8할애하는들 가.간사이 공항-나니와간이라면 1만 3천엔이니까, 100원래( 약 1700엔)는 수수료로 해서 공제되는군」.운영회사는 좋은 이익을 얻고 있는 것이었다.



적발 어렵다

 스마호로 예약·결제가 완결하는 「중국식 무허가택시 」시스템은 증거를 잡기 어렵고, 당국에 의한 단속이 어렵다.금년 6월, 무허가택시 행위를 하고 있던 중국적의 남자 2명이 도로 운송법 위반 용의로 오키나와현경에 재체포되었지만, 별건으로 체포된 양용의자의 계좌등을 조사하는 가운데 증거를 확보할 수 있던 드문 케이스였다고 한다.

 일본의 정규 택시 드라이버는 「중국식 무허가택시 」를 어떻게 생각하는 것인가.간사이 공항에서 택시 정류장안의 남성 운전기사(68)는 「원래 현금의 교환이 없으면 단속할 수 있어 거치지 않아의 패거리, 손의 치는 것할 수가 없다」라고 체념얼굴.다른 남성(70)은 「최근 1년에 무허가택시 는 특별히 증가했다고 생각한다.대체로가 웨건차로 와 취하도록(듯이)나」(이)라고 해, 「무허가택시 인가, 진짜로 친구의 송영인가는 분부터 응의 것이 정직한 곳.돈의 교환도 본 적 없고…」라고 이야기했다.

 나라시의 대기업 택시 회사의 남성 이사(68)는 「중국식 무허가택시 」에 대해 「중국인은 뭐든지 개미예요」라고 쓴 웃음.「이쪽은 나라의 허가를 얻고, 책임을 가져 일하고 있다.그렇지만, 무허가택시 는 사고를 당해도 보장도 없다.외국에 왔을 때, 모국어가 통하는 것이 안심인 것은 알지만…」이라고 이야기하고 있었다.



http://www.sankei.com/west/news/170927/wst1709270002-n1.html


================================================================


================================================================





어떻게든 되지 않는가.

( ′-д-)





TOTAL: 5159

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4599
No Image
JR東日本 “E353系 12月23日デビュー!....... (3) sun3000R 2017-10-27 6643 2
4598
No Image
日立の水漏れデビュー。中国記事の....... (2) oozinn 2017-10-21 2562 1
4597
No Image
常磐線 富岡-竜田駅間 6年半ぶり運....... (1) umiboze。 2017-10-21 2195 1
4596
No Image
「ICOCAエリア統合」「車載型ICOCA改札....... (2) umiboze。 2017-10-19 3507 2
4595
No Image
追記:イギリス クラス800、水漏れデ....... (3) oozinn 2017-10-19 7794 3
4594
No Image
クラス800 ロンドン~英南西部路線で....... (3) umiboze。 2017-10-17 3598 2
4593
No Image
パシナ型蒸機。 (2) umiboze。 2017-10-14 4869 2
4592
No Image
近鉄特急 70周年! (4) sun3000R 2017-10-13 4393 3
4591
No Image
東急電鉄 6020系 導入へ! (2) sun3000R 2017-10-12 4554 1
4590
No Image
リビングや書斎に中古のイスはいか....... (4) umiboze。 2017-10-12 2084 1
4589
No Image
新幹線と電車の競争 (2) masamasa123 2017-10-10 1637 1
4588
No Image
SL機関車と新幹線の併走映像 (1) masamasa123 2017-10-10 1732 2
4587
No Image
JR西日本 “大阪環状線オレンジ103系....... (3) sun3000R 2017-10-05 4531 1
4586
No Image
JR東海 N700S “完成間近の車体など公....... (4) sun3000R 2017-10-03 4279 2
4585
No Image
iPhone8が機内持ち込み禁止に? (2) umiboze。 2017-10-03 2638 1
4584
No Image
エールフランス機が緊急着陸、爆発....... (1) umiboze。 2017-10-01 1924 1
4583
No Image
飛行中の操縦席で大喧嘩。 (4) umiboze。 2017-09-30 1938 1
4582
No Image
SIEMENSとALSTOM、鉄道事業統合へ (2) ねふ子 2017-09-27 2114 0
4581
No Image
日本で横行する支那畜の白タク。 (4) umiboze。 2017-09-27 2363 1
4580
No Image
JR四国 2600系 “12月に定期列車デビュ....... (13) sun3000R 2017-09-25 5601 2