鉄道話

SMRT “중국제 차량에 균열!”





SMRT
다수의 중국제 차량에 균열 아시아로부터 한탄의 소리!

 균열이 발견된 것은, 2011년에 싱가폴에 옮겨 들여진, 「중국남차」제의 차량으로, 이상이 발견된 것은 2013년의 정기 검사시.동사로부터 납입된 35 타이중 26대에 균열이 들어가 있었다는 것입니다.균열이 들어가 있던 차량은 벌써 회수되어 중국으로 돌아오고 있어 2019년까지 모든 수리가 완료할 예정이라고 전하고 있습니다.
 싱가폴에서 큰 뉴스가 되어 있는 것은 당연합니다만, 「중국남차」제의 차량은, 18년에 홍콩의 철도에도 납입될 예정이기 위해, 홍콩에서도 역시 크게 다루어지고 있습니다.
 현지의 반응은, 놀라움보다 위구심이 현실이 된 일을 한탄하는 소리가 많아, 일본제가 선택되지 않았던 것을 후회하는 소리도 다수 전해지고 있었습니다.


■ 일본제나 독일제, 어느 쪽인가에 해 두면……. +54
 오스트레일리아

■ 싱가폴 첫 지하철은 일본제였던 거예요.
  그것이 지금은 중국제.아무것도 말할 수 없는 ……. +4 싱가폴

■ 그래, 싱가폴의 지하철 차량은 카와사키제로,
  홍콩의 지하철의 일차차(영국제)보다 뛰어나고 있었지. 싱가폴

■ 냉장고를 산다면 일본제를 사세요.
  전자 렌지를 산다면 반드시 일본제를 사세요.
  돈에 여유가 있다라면, 모두 일본제로 가지런히 해야 한다.
  가게의 사람으로조차 중국제는 지속되지 않는다고 인정하고 있다.
  하필이면 전철을 중국에서 산다고는 ……. +6 싱가폴

■ 전형적인 쌀 것이다 나쁠 것이다구나.
  우리에게는 유럽 or 일본제를 살 돈은 없었다.
  그런데도 중국제를 살 만큼 쓸데 없는 것은 없어.
  그렇겠지.왜냐하면 1일 밖에 가지지 않기 때문에. +1 싱가폴

■ 독일제나 일본제.
  안심해 쇼핑을 하고 싶으면 절대인 신뢰를 자랑하는 이 2다. +6 홍콩

■ 덧붙여서 이 정보는 홍콩으로부터 리크 된 것으로,
  그것까지 여기의 인간은 몰랐다. 싱가폴

■ 진짜인가, 나는 틀림없이 일본제 차량을 탈 수 있다고 생각했었는데 ……. 홍콩

■ 어, 수리에 몇 년이나 걸린다 라는 무슨 일? +5 싱가폴

   ■ 질이 너무 나빠서 차체를 다시 처음부터 만드는 것 같다. +2 싱가폴

■ 싸구려에 우량품 없음.우량품에 싸구려 없음. +2 싱가폴

■ 대통령, 중국제가 어떤 것인지를 세계에게 전할 때입니다.
  일본의 기술이야말로 세계 제일이야.
  게다가 스스로의 일에 자랑을 가지고 있으니,
  무엇인가 있었을 때는 보증도 제대로 하고 있다. +2 필리핀

■ 그러니까 일본제로 해 둔다고 그토록 말했는데. 싱가폴

■ 싱가폴과 쿠알라룸프루를 연결하는 신간선이 만들어지지만,
  이런 응인데 무엇으로 중국식이 후보에 오르는거야. 싱가폴

■ 중국제의 품질은 전부터 이런 것이고, 놀라는 일이 아니다.
  그렇지만 이용자에게는 동정해 버려. +4 홍콩

■ 35 타이중 26대는, 75%가 불량품야. +8 국적 불명

■ 무엇으로 중국제의 차량은 샀다!
  망가지는에 정해지고 있지! +6 싱가폴

■ 무리해서라도 일본제를 선택해 두면,
  이런 일에는 안 되었는데 ……. +3 필리핀

■ 그렇지만 정말로, 어째서 일본제나 독일제로 해샀다.
  건설 기간의 문제일까?
  분명히 중국제는 싸고 완성도 빠르지만,
  그렇다고 해서 뛰어나고 있다고 것이 아니어. 싱가폴

■ 그러니까 중국제는 안된다고 말했다이겠지 …….
  돈이 있다라면 입다물어 일본제를 선거응 치워는.
  굳이 리스크를 취하는 필요한 응일까 있는이야. +3 국적 불명

■ 중국에서 구입한다.
  이 훌륭하고 현명한 결단은 누가 내린 것일까. +2 싱가폴

■ 망가지는 것을 이해한 다음 샀지 않은 것인지? +1 필리핀

■ 일회용 차량에 불평해버릴 관여. +1 필리핀

■ 하 하 하 하, 돈이 허비되는 것은 눈에 보였었는데.
  질 높은 MADE IN JAPAN에 해 두어라고 했다이겠지. +2 미국

■ 결국 돈과 시간을 낭비했을 뿐이었는지. +1 필리핀

■ 들키지 않게 가지고 돌아간 생각이었던 것 같지만,
  국가 기밀이 들켜 버렸습니다. +4 홍콩

■ 그렇지만 차량의 설계는 일본 기업이 하고 있어.
  제조도 일본 기업이 해 두면 복잡화 하지 않았고,
  오해로부터 생기는 미스도 없었을 것이야. 국적 불명

 (※차량의 설계나 주요 기기의 공급은「카와사키중공」가 담당해,
   차량의 제조나 공장 시험은「중국남차」가 담당했다)

■ 중국제는 반드시 사면 안된다.
  일본이 싫은 중국인으로조차 자국의 차를 사지 않고 ,
  일본제의 차를 선택하고 있는 정도니까. +2 싱가폴
 
■ 아무튼 자업자득이지요.
  일본제가 있다의에 대륙의 차량을 선택하는 필요한 응일까 샀다! 홍콩

■ 대라고, 대라고, 기다리면 야.
  우리들의 철도 차량은 중국제였어요?
  일본제가 아니었던 것일까…….
  당연히 질이 나쁜 것이야 ……. +3 싱가폴

   ■ 전까지는 완전하게 일본제였지만.
     그렇지만 지금은 중국 기업이 만들고 있다.
     그러니까 이전까지는 고장은 이야기는 듣지 않았는데 ,
     지금은 매일 같이 고장나고 있다고 끓어라. +2 싱가폴

■ 무엇으로 우리들은 할아버지 할머니의 세대 정도 영리하지 않을까.
  옛날 사람들은 일본제가 얼마나 망가지기 어려운가를 알고 있었어.
  독일 제품의 질 높음도 똑같이 알고 있었다.
  그 세대는, 일독의 제품을 살 돈을 모았었기 때문에.
  이 2개국이 얼마나 뛰어난 기술과 지식을 가지고 있는지를 이해했다.
  결코 유복하지 않았던 세대였지만,
  제품의 품질과 내구성을 소중히 했어. +7 싱가폴

■ 머지 않아 무너져 가는 차량이 도착합니다.
  노란 선에는 가까워지지 말아 주세요. +170 홍콩

■ 일본제도 독일제도 높다.
  그렇지만 중국제로 하면 고장이 약속되고 있다.
  중국제를 선택해 버린 자신들에게도 책임이 있다. +6 홍콩

■ 싸게 산 생각이, 수리 대금이든지 무엇인가에서 좀 더 돈을 사용하는 것에.
  결국무엇을 하고 싶었다?
  일본의 모회사로부터 직접 사는 것에 고집하면 좋았다.
  일본제 차량은 40년간 문제 없게 움직이고 있기 때문에. +172 싱가폴

   ■ 무엇인가 응이다로 일본제에 우수한 것은 없어. +4 네팔

■ 일본이나 유럽으로부터 차량을 사는 편이,
  결국은 싸게 들다고 일입니다. 홍콩

■News Source (판도라의 우울)
http://kaigainohannoublog.blog55.fc2.com/blog-entry-1989.html



TOTAL: 5157

番号 タイトル ライター 参照 推薦
4277
No Image
旧ソウル駅 “モデルは東京駅で....... sun3000R 2017-03-05 4161 0
4276
No Image
SEPTA “韓国製車両が運行中断!&#x....... sun3000R 2017-03-05 3397 0
4275
No Image
SMRT “中国製車両に亀裂!” sun3000R 2016-07-07 2422 0
4274
No Image
迫力の8重連。 umiboze. 2016-07-06 2278 0
4273
No Image
JR東日本 『四季島』 倍率は76倍! sun3000R 2016-07-05 2022 0
4272
No Image
京都の私鉄車両 ねふ子 2016-07-03 2366 0
4271
No Image
ASIANA “仁川空港で再び火災!” sun3000R 2016-07-02 2201 0
4270
No Image
来年3月で販売終了するそうです。 umiboze. 2016-07-01 2205 0
4269
No Image
10月にも上場するそうです。 umiboze. 2016-07-01 1745 0
4268
No Image
JR北海道 “留萌線 留萌~増毛間…廃....... sun3000R 2016-07-01 2022 0
4267
No Image
伊豆急行 “新たな列車、来年登場へ....... sun3000R 2016-06-30 1979 0
4266
No Image
KTXとゾンビの調合,今夏期待作釜山行w....... saki23 2016-06-29 7898 0
4265
No Image
湘南モノレール 『500形』 ラストラン....... sun3000R 2016-06-27 2061 0
4264
No Image
JR西日本 『323系』 公開! sun3000R 2016-06-26 2013 0
4263
No Image
北海道のとある民宿のお話。 umiboze. 2016-06-25 2181 0
4262
No Image
JR東海 “新型新幹線導入へ!” sun3000R 2016-06-25 2605 0
4261
No Image
HITACHI “台湾の鉄道建設計画を一括受....... sun3000R 2016-06-24 2201 0
4260
No Image
駅の電光掲示板に「喜多方ラーメン....... mamama 2016-06-19 1737 0
4259
No Image
ついに韓国も参戦!シンガポール-マ....... oozinn 2016-06-18 3035 0
4258
No Image
【日本】 列車の旅 masamasa123 2016-06-16 1637 0