鉄道話

今年の夏、東京から常磐線、仙石線、石巻線、三陸鉄道etc を利用して東北の太平洋岸を

旅行した時の写真です。

 

18切符を利用した、車窓を楽しむ旅だったので、写真ばかり撮っていました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

大船渡。  名前は知っていたけど、小さい駅で意外でした。

 

 

次の駅、盛で大船渡線から三陸鉄道に乗り換え。

 

これから釜石まで乗せてくれる電車。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

三陸鉄道のフリーパスを購入する為、早足で窓口へ。

 

この後、釜石までゆっくり座って車窓を楽しむ為の早足。

 

その為に、せっかく地面に足を付けたのに、盛駅の雰囲気は分からず終い。

 

確か、小さな客待ちスペース、古びた窓口にコンクリート打ちの床・・・。

そんな感じ。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

なんとなく一度は乗ってみたかった三陸鉄道の旅がスタート。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

車内は意外にも混雑。

 

「大人の休日倶楽部」を利用した年配の方がほとんど。 予想外の混雑振りでした。

 

早々と座席を確保して席でのんびりしていると、

「海側はどっち? ねぇ、どっち?」とおばさんに聞かれる。

 

なんとなく把握はしているものの、正確には分からない。

「多分、こちら側。 詳しくは駅員に・・・」と言っても、切羽詰った顔して聞かれ、しまいにキレ気味に。

 

「地元民じゃないから分かりませんよ!」と言うと、怒った顔をされました。

 

ムカつく。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ほとんどの人は、余裕のある素敵な年配の人達。

 

良い歳のとり方をしているひとばかりで羨ましい。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

話に聞いていた通りのトンネルの多さ。

 

時々見える貴重な海の景色をカメラに収めます。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

どこかの駅の小さな駅前。

 

昔は店を構えていたであろう雰囲気の家々も、年月を経て、今は静かに時が過ぎていく

と言った風景。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

鉄の町、釜石で再び乗り換え。 

 

JR山田線。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ここまで乗ってきた、三陸鉄道南リアス線の車両。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

複雑なリアス式海岸の地形の為か、トンネルとトンネルの間にちょっとだけ海が見える。

 

大抵は漁港と小さな街と、防潮林と防潮堤のセット。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

豊間根駅。

 

地元の高校生達が降りて行きます。

 

次の目的地宮古まではもう少し。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

次の次の次、宮古で下車。

 

仏ヶ浦を見た後、駅へ向うバスを途中下車、港を歩いて宮古駅へ戻り、この日の宿泊地

田老へ向いました。

 

田老へはバスで。

 

地図上の距離以上に遠く、思ったより険しい道のりを暗い中走り続け、うとうとして、

夢うつつの中、田老に到着しました。

 

(田老で宿泊した民宿の様子はグルメ板にUPしてあります。)


산리쿠 철도의 여행

금년의 여름, 도쿄에서 죠반선, 센세키센, 이시노마키선, 산리쿠 철도 etc 를 이용해 토호쿠의 태평양기슭을

여행했을 때의 사진입니다.

 

18 표를 이용한, 차창을 즐기는 여행이었으므로, 사진만 찍고 있었습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오후나토.  이름은 알고 있었지만, 작은 역에서 의외였습니다.

 

 

다음의 역, 성으로 오후나토선으로부터 산리쿠 철도에 환승.

 

지금부터 카마이시까지 태워 주는 전철.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

산리쿠 철도의 프리패스를 구입하기 때문에(위해), 빠른 걸음으로 창구에.

 

이 후, 카마이시까지 천천히 앉고 차창을 즐기기 때문에(위해)의 빠른 걸음.

 

그 때문에, 모처럼 지면에 다리를 붙였는데, 성역의 분위기는 알지 못하고 마지막.

 

확실히, 작은 택시 정류장 스페이스, 오래된 창구에 콘크리트 치는 것의 마루···.

그런 느낌.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

어딘지 모르게 한 번은 타 보고 싶었던 산리쿠 철도의 여행이 스타트.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

차내는 의외롭게도 혼잡.

 

「어른의 휴일 클럽」을 이용한 연배가 대부분. 예상외의 혼잡 모습이었습니다.

 

조속히좌석을 확보하고 석으로 빈둥거리고 있으면,

「해측은 어느 쪽? 응, 어느 쪽?」라고 아줌마가 (듣)묻는다.

 

어딘지 모르게 파악은 하고 있지만, 정확하게는 모른다.

「아마, 이 쪽편. 자세한 것은 역무원에···」라고 해도, 칼날밑 양면 손잡이 따진 얼굴 해 (듣)묻고 끝에 이성을 잃어 기색에.

 

「본주민이 아니기 때문에 몰라요!」라고 하면, 화낸 얼굴을 하셨습니다.

 

화난다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

대부분의 사람은, 여유가 있는 멋진 연배의 사람들.

 

좋은 나이의 취하는 방법을 하고 있는 사람(뿐)만으로 부럽다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이야기에 들어 있었던 대로의 터널이 많음.

 

가끔 보이는 귀중한 바다의 경치를 카메라에 담습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

어딘가의 역의 작은 역전.

 

옛날은 가게를 짓고 있었을 것이다 분위기의 집들도, 세월을 거치고, 지금은 조용하게 때가 지나 간다

이렇게 말한 풍경.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

철의 마치, 카마이시에서 다시 환승. 

 

JR야마다선.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

여기까지 타 온, 산리쿠 철도남 리아스선의 차량.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

복잡한 리아스식 해안의 지형이기 때문에인가, 터널과 터널의 사이에 조금 바다가 보인다.

 

대체로는 어항과 작은 거리와 방조림과 방조제세트.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

토요마네역.

 

현지의 고교생들이 내려 갑니다.

 

다음의 목적지 미야코까지는 좀 더.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다음의 다음의 다음, 미야코에서 하차.

 

호토케가우라를 본 후, 역에 향하는 버스를 도중 하차, 항구를 걸어 미야코역에 돌아와, 이 날의 숙박지

다로에 향했습니다.

 

다로에는 버스로.

 

지도상의 거리 이상으로 멀고, 생각했던 것보다 험한 도정을 어두운 가운데 계속 달려 꾸벅꾸벅 하고,

비몽사몽안, 다로에 도착했습니다.

 

(다로에서 숙박한 민박의 모습은 음식판에 UP 되어 있습니다.)

 



TOTAL: 5159

番号 タイトル ライター 参照 推薦
519
No Image
香港→中国本土の新幹線導入! andysan 2009-12-14 3051 0
518
No Image
北京南駅 andysan 2009-12-14 2467 0
517
No Image
危なくない鉄道 おけい 2009-12-12 3362 0
516
No Image
東京~大阪の移動手段、リニアの優....... shiragiku 2009-12-12 3113 0
515
No Image
日本の最北端 jun 2009-12-12 2614 0
514
No Image
jun 2009-12-12 2337 0
513
No Image
日本の最東端 jun 2009-12-12 2254 0
512
No Image
中国、中韓海底トンネルに関心を示....... kore_a_4 2009-12-11 2859 0
511
No Image
ベトナムの高速鉄道、日本の新幹線....... kindaiti 2009-12-11 3403 0
510
No Image
海外に新幹線 売り込め! oios2 2009-12-10 3564 0
509
No Image
中国, 表定速度 341km/hの高速鉄開業 pokebe1 2009-12-10 3547 0
508
No Image
これは酷い rohiyaya 2009-12-10 3458 0
507
No Image
東北新幹線新型車両「E5系」=東....... relate 2009-12-09 3675 0
506
No Image
東海道貨物専用新幹線^^ kore_a_4 2009-12-08 3068 0
505
No Image
The Black Panther !! おけい 2009-12-08 2792 0
504
No Image
JR中央線三鷹-国分寺間高架化完....... kore_a_4 2009-12-07 2464 0
503
No Image
湖南高速鉄道の第1期は2014年....... kore_a_4 2009-12-07 2346 0
502
No Image
三陸鉄道の旅 forest8 2009-12-07 2293 0
501
No Image
世界最大級の豪華客船「海洋のオア....... relate 2009-12-07 4376 0
500
No Image
来年3月 rohiyaya 2009-12-05 2907 0