悩みの相談 FreeStyle

あ .. 年は 17歳(日本年)である学生です.

TOEFL試験を準備しているが, 日本語も一度本格的に深度ありげに勉強して見ようと思うのに(欲心が生じて..)

ふと分かりたい点が できるからです. 教えてください!!

1.一般人たちは日本語を学ぶ時, 漢字(弱者)を目で煮る?(すなわちコンピューターにタイピングするほどはなっても, 直接正確に手紙を書くことができない.<格式を弁えて> )

2.漢字を弱者に変えるのにあって, どの位のボブチックイイッダ?

もちろんただ形態が 複雑な部分を くそみそに変えたようだが, 漢字を約 3天子  位覚えても 法則みたいなことは見つけにくいですね..(部首の変化は除いて) あ.. 日本式漢字を覚えようとすれば, 将来が漠漠ですね. 

3. JLPT 問題集を 見れば漢字の音読と訓読を一緒に外憂誌図緑しないで別に別に単語が出るが .. 一般的にみなさんは音読と訓読が一緒に使われた日本式漢字たちを集めた単語場を使うのか?

 

もちろんどの位会話実力は取り揃えているし, どの位新聞は見て解釈可能だが..

 

高級会話に挑戦して見たいからです.. 

 

 

本当にお勧めしてくださるに値する本があったらおっしゃってください !!


한국분들 일본어 어떻게 배우시는지?

아 .. 나이는 17살(일본나이)인 학생입니다.

TOEFL시험을 준비하고 있지만, 일본어도 한번 본격적으로 심도있게 공부해보려고 하는데(욕심이 생겨서..)

문뜩 궁금한 점이 생겨서요. 가르쳐주세요!!

1.일반인들은 일본어를 배울 때, 한자(약자)를 눈으로 익힌다?(즉 컴퓨터로 타이핑할 정도는 되어도, 직접 정확히 편지를 쓸 수 없다.<격식을 차려> )

2.한자를 약자로 바꾸는데 있어서, 어느 정도의 법칙이있다?

물론 그저 형태가 복잡한 부분을 마구잡이로 바꾼 것 같은데, 한자를 약 3천자  정도 외웠어도 법칙같은 것은 발견하기 힘드네요..(부수의 변화는 제외하고) 아.. 일본식 한자를 외우려면, 앞길이 막막하네요. 

3. JLPT 문제집을 보면 한자의 음독과 훈독을 함께 외우지도록 하지않고 따로 따로 단어가 나오는데 .. 일반적으로 여러분들은 음독과 훈독이 같이 쓰인 일본식 한자들을 모은 단어장을 사용하시는지?

 

물론 어느 정도 회화 실력은 갖추고 있고, 어느 정도 신문은 보고 해석 가능하지만..

고급 회화에 도전해보고 싶어서요.. 

 

 

정말 추천해주실 만한 책이 있으시다면 말씀해 주세요 !!



TOTAL: 2346

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1426 兵役を忌避した人も kolchak 2012-02-24 3974 0
1425 自家結実性が低い果樹の受粉 watapu 2012-02-24 4534 0
1424 白丁の湖 torazou 2012-02-23 4828 0
1423 韓国人の友達欲しいです/// senq 2012-02-19 7307 0
1422 隣に気違いが住んでます キムトンスル 2012-02-18 5044 0
1421 台湾の女の子. cosbystudio2 2012-02-15 7068 0
1420 ただいま前の事が全然覚えない時が....... kolchak 2012-02-10 4091 0
1419 ★韓国の彼氏ほしい★ にしざわ 2012-02-06 7596 0
1418 ★韓国のお友達がほしい★ にしざわ 2012-02-06 4752 0
1417 韓国の方たち日本語どんなに学ぶの....... youcansee 2012-02-04 7212 0
1416 z 프리스탈 2012-01-21 4374 0
1415 dtd 프리스탈 2012-01-18 4250 0
1414 韓国から論文を送ってくれる方を探....... むさゴン 2012-01-04 4091 0
1413 aheahe hanihohe 2011-12-13 4463 0
1412 日本人保険,日本人保 NaMuKKun 2011-12-09 5991 0
1411 なぜ青id だめだめ男 2011-12-09 6379 0
1410 強姦が多くて困ってますwwwww....... 朝鮮猿w 2011-12-02 7716 0
1409 w kobukuro1 2011-11-15 4595 0
1408 韓国の方々にアンケートのお願いで....... paonyan 2011-11-15 4896 0
1407 dd 프리스탈 2011-11-13 4585 0