리얼아!!안녕!!
リアル!!アンニョン!!
정말 오랜마니다...
本当にひさしぶりだね...
잘 지내쥐??
げんき?
근데 왜 맨날 오사카에만 오니??
でも、どうしていつも大阪掲示板にだけくるの?
가끈 자유게시판에도 오쥐...
時々は自由掲示板にも来てよ...
너무한다...
ひどいよ...
암튼 공부 열심히하구...
とにかく 一生懸命勉強して...
시험 잘 보길 바란다...
試験がうまくいくことを願ってるよ...
만나는 기화가 있으면 엿이나 떡이나 사줄께
会う機会があったらあめでもおもちでも買ってあげるよ!!
연락해!!
連絡してね!!
>정말 하루하루가 힘들구...떨리구...
>本当に一日一日がしんどくて…震えて…
「떨리다(トルリダ)」は「緊張する」と言う意味で使われます。
ちなみに、あめ(ねりあめ、みずあめみたいなもの)やおもちというのは
「くっつく」ということや、「ねばる」ということでよく試験の
お守り(!?)としておくられます。
他には「志望校をぐさっとさす」と言う意味で、「フォーク」などもよく
贈られます。
>한국에선 수능시험보는 수험생한테 엿이나 떡을주는 풍습(?)이
>韓国では受験する時、受験生に飴や餅をあげる風習(?)が
>
>있거든여..여러분..저한테..하나씩 주세여..하하..^^;;;
>あります…皆さん…私に…ひとつずつください…ハハ・・
>
re : 왜 여기만 오냐.../韓
리얼아!!안녕!! リアル!!アンニョン!! 정말 오랜마니다... 本