京都に一人で旅行に行った際に伺ったのが伊根の舟屋です。沢山のカモメと触れ合う事を出来てカモメが可愛かった事で伊根の舟屋に伺って良かったと感じました。伊根の舟屋に午前の十一時頃に伺いをしましたが混雑をしていなくてカモメと楽しい時間を過ごす事を出来たので良かったです。カモメが好きなので私には丸一日滞在を出来るようなところでしたので伊根の舟屋に伺って良い旅行となりました。伺う際の交通の便利は不便なところが悪かったところです。これから伺う方はカモメを好きな方にお勧めになります。交通の便利が不便なところですので調べてから伺う事をお勧めします。
【転載・お願い】
以前、時事・経済版に投稿されていたスレッドです。投稿者は「のらくろ」とあります。
この「のらくろ」というIDのスレッドは時事・経済版で多く、確認することができます。
あるIDの方が以前、「のらくろ」さんは二人存在するのか?という趣旨でこれと同じスレッドを
引用して別のスレッドを上げていらっしゃいました。
その時、現在の女性と思われる「のらくろ」さんは、以下のように反応しています。↓
それよりも真夜中の4時に 私を検索しまくるストーカーのアナタが気色悪いです。
※不毛な話や誹謗中傷の話になりますので、レスは結構です。こちらもしません。
【追記】人生様々、しがない掲示板でも人間である以上、最低限のことはするべき。
人生の先輩から言わせてもらうと・・・逃げてはダメ。
消えるんではなく・・堂々と正規の手続きを取り、再登場すること。
あなたが本当の意味で取るべき正しい道。だから・・・このスレは絶えない。
軽薄な奴は・・・スレが上がってないんだからと言う・・本当にわかってない。
逃げるんではなく正す必要と結果的ではあるが責任を負っている。
だから消えるんではなく過失であっても、反省の意味で正当に手続き、しましたという証が必要。
だから、このスレはアップし続けられる。
※自浄努力を促すとともに、4年間の不正投稿の「反省の意」を求めている。
쿄토에 혼자서 여행하러 갔을 때에 물은 것이 이네의 주 가게입니다.많은 갈매기와 접촉하는 일을 되어있어 갈매기가 귀여웠던 일로 이네의 주 가게에 방문해 좋았다고 느꼈습니다.이네의 주 가게에 오전의 11시무렵에 물음을 했습니다만 혼잡을 하고 있지 않아서 갈매기와 즐거운 시간을 보내는 일을 할 수 있었으므로 좋았습니다.갈매기를 좋아해서 나에게는 꼬박 하루 체재를 할 수 있는 곳에서 했으므로 이네의 주 가게에 방문해 좋은 여행이 되었습니다.물을 때의 교통편리는 불편한 곳이 나빴다고 무렵입니다.지금부터 묻는 분은 갈매기를 좋아하는 분에게 추천이 됩니다.교통편리가 불편한 곳이므로 조사하고 나서 묻는 일을 추천합니다.
【전재·부탁】
이전, 시사·경제판에 투고되고 있던 스렛드입니다.투고자는 「의들 검은 색」이라고 있어요.
이 「의들 검은 색」이라고 하는 ID의 스렛드는 시사·경제판으로 많아, 확인할 수 있습니다.
있다 ID가 이전, 「의들 검은 색」씨는 두 명 존재하는지?그렇다고 하는 취지로 이것과 같은 스렛드를
인용해 다른 스렛드를 올리고 계셨습니다.
그 때, 현재의 여성이라고 생각되는 「의들 검은 색」씨는, 이하와 같이 반응하고 있습니다.↓
그것보다 한밤 중의 4시에 나를 마구 검색하는 스토커의 당신이 기색 나쁩니다.
※성과가 없는 이야기나 비방 중상의 이야기가 되기 때문에, 레스는 좋습니다.이쪽도 하지 않습니다.
【덧붙여 씀】인생 님 들, 보잘것없는 게시판에서도 인간인 이상, 최저한는 해야 한다.
인생의 선배가 말하게 해 주면···도망치고는 안 됨.
사라지기 때문에는 없고··당당히 정규의 수속을 취해, 재등장하는 것.
당신이 진짜 의미로 취해야 할 올바른 길.그러니까···이 스레는 끊어지지 않는다.
경박한 놈은···스레가 오르지 않기 때문에라고 말한다··정말로 알지 않다.
도망치기 때문에는 없게 바로잡을 필요와 결과적이지만 책임을 지고 있다.
그러니까 사라지기 때문에는 없게 과실이어도,반성의 의미로 정당하게 수속, 했던이라고 하는 증거가 필요.
그러니까, 이 스레는 올라가 계속된다.
※자정 노력을 재촉하는 것과 동시에, 4년간의 부정 투고의 「반성