JR横須賀線「横須賀駅」から徒歩10分、京急線「汐入駅」から徒歩5分のところにあるショッパーズプラザ横須賀より発着するクルーズです。車の場合は大型駐車場があります。このクルーズは、海上自衛隊やアメリカ海軍の艦船を船上から間近で見ることのできる日本唯一のツアーです。入港している艦船が毎日違いますので、何度参加しても楽しめます。私が参加したときには、2艘の潜水艦が停泊していてラッキーでした。専属の案内人が乗船しますが、冗談を交えながらの巧みな話術も見どころの一つです。このツアーに参加するためだけに横須賀を訪れる価値は十分にあります。
【転載・お願い】
以前、時事・経済版に投稿されていたスレッドです。投稿者は「のらくろ」とあります。
この「のらくろ」というIDのスレッドは時事・経済版で多く、確認することができます。
あるIDの方が以前、「のらくろ」さんは二人存在するのか?という趣旨でこれと同じスレッドを
引用して別のスレッドを上げていらっしゃいました。
その時、現在の女性と思われる「のらくろ」さんは、以下のように反応しています。↓
それよりも真夜中の4時に 私を検索しまくるストーカーのアナタが気色悪いです。
※不毛な話や誹謗中傷の話になりますので、レスは結構です。こちらもしません。
【追記】人生様々、しがない掲示板でも人間である以上、最低限のことはするべき。
人生の先輩から言わせてもらうと・・・逃げてはダメ。
消えるんではなく・・堂々と正規の手続きを取り、再登場すること。
あなたが本当の意味で取るべき正しい道。だから・・・このスレは絶えない。
軽薄な奴は・・・スレが上がってないんだからと言う・・本当にわかってない。
逃げるんではなく正す必要と結果的ではあるが責任を負っている。
だから消えるんではなく過失であっても、反省の意味で正当に手続き、しましたという証が必要。
だから、このスレはアップし続けられる。
※自浄努力を促すとともに、4年間の不正投稿の「反省の意」を求めている。
JR요코스카선 「요코스카역」으로부터 도보 10분 , 도우큐선선 「시오이리역」으로부터 도보 5 분의곳에 있는 솟파즈프라자 요코스카에서 발착하는 크루즈입니다.차의 경우는 대형 주차장이 있어요.이 크루즈는, 해상 자위대나 미국 해군의 함선을 선상으로부터 가까이서 볼 수 있는 일본 유일한 투어입니다.입항하고 있는 함선이 매일 다르기 때문에, 몇 번 참가해도 즐길 수 있습니다.내가 참가했을 때에는, 2소의 잠수함이 정박하고 있어 럭키였습니다.전속의 안내인이 승선합니다만, 농담을 섞으면서의 교묘한 화술도 볼 만한 곳의 하나입니다.이 투어에 참가하기 위해(때문에)인 만큼 요코스카를 방문하는 가치는 충분히 있어요.
【전재·부탁】
이전, 시사·경제판에 투고되고 있던 스렛드입니다.투고자는 「의들 검은 색」이라고 있어요.
이 「의들 검은 색」이라고 하는 ID의 스렛드는 시사·경제판으로 많아, 확인할 수 있습니다.
있다 ID가 이전, 「의들 검은 색」씨는 두 명 존재하는지?그렇다고 하는 취지로 이것과 같은 스렛드를
인용해 다른 스렛드를 올리고 계셨습니다.
그 때, 현재의 여성이라고 생각되는 「의들 검은 색」씨는, 이하와 같이 반응하고 있습니다.↓
그것보다 한밤 중의 4시에 나를 마구 검색하는 스토커의 당신이 기색 나쁩니다.
※성과가 없는 이야기나 비방 중상의 이야기가 되기 때문에, 레스는 좋습니다.이쪽도 하지 않습니다.
【덧붙여 씀】인생 님 들, 보잘것없는 게시판에서도 인간인 이상, 최저한는 해야 한다.
인생의 선배가 말하게 해 주면···도망치고는 안 됨.
사라지기 때문에는 없고··당당히 정규의 수속을 취해, 재등장하는 것.
당신이 진짜 의미로 취해야 할 올바른 길.그러니까···이 스레는 끊어지지 않는다.
경박한 놈은···스레가 오르지 않기 때문에라고 말한다··정말로 알지 않다.
도망치기 때문에는 없게 바로잡을 필요와 결과적이지만 책임을 지고 있다.
그러니까 사라지기 때문에는 없게 과실이어도,반성의 의미로 정당하게 수속, 했던이라고 하는 증거가 필요.
그러니까, 이 스레는 올라가 계속된다.
※자정 노력을 재촉하는 것과 동시에, 4년간의 부정 투고의 「반성