東京の新大久保で毎月定期的に交流会を開催している“韓日親善交流会”と言います。
毎月30〜40名の参加者と、韓国料理店や日本の居酒屋でお酒を飲みながら交友を深め両国の交流を楽しむ集いとなっています。
当交流会の参加者は20〜30代の社会人が多く、韓国人と日本人の比率や男女比率は同じようになるように調整しています。
初めて参加される方は毎月3割ぐらいおられますが、今月も新規メンバーを募っています。
今月(4月)は新学期なので韓国からの留学生の参加申¥込みが多いため、日本人参加者を募集します。
特に参加資格はありません。韓国語(日本語)を話せなくても大丈夫です。関心がある方でしたらどなたでも歓迎します。
●1次会:
日時: 2008年4月12日(土)18:00〜20:00
場所: さくら水産新大久保店
도쿄의 신오오쿠보로 매월 정기적으로 교류회를 개최하고 있는“한일 친선 교류회”라고 말합니다.
매월 30~40명의 참가자와 한국요리점이나 일본의 선술집에서 술을 마시면서 교우가 깊어져 양국의 교류를 즐기는 모임이 되고 있습니다.
당교류회의 참가자는 20~30대의 사회인이 대부분, 한국인과 일본인의 비율이나 남녀 비율은 똑같이 되도록(듯이) 조정하고 있습니다.
처음으로 참가되는 분은 매월 3할 정도 계십니다만, 이번 달도 신규 멤버를 모집하고 있습니다.
이번 달(4월)은 신학기이므로 한국으로부터의 유학생의 참가신포함이 많기 때문에, 일본인 참가자를 모집합니다.
특히 참가 자격은 없습니다.한국어(일본어)를 할 수 없어도 괜찮습니다.관심이 있는 분이라면 어떤 분이라도 환영합니다.
●1차회:
일시: 2008년 4월 12일(토)18:00~20:00
장소: 벚꽃 수산 신오오쿠보점 ℡ 03-5348-1208 도쿄도 신쥬쿠구 햐쿠닌초2-11-25 신도산빌딩 B1
http://www.teraken.co.jp/store/2006/09/post_39.html
회비:2,800엔
2차회도 준비해 있습니다.
또한 당교류회는 예약제로 하고 있습니다.《정원 50명》자세한 것은 교류회 홈 페이지를 봐 주세요.
한일 친선 교류회 홈 페이지http://www.kjchingu.net/
한일 친선 교류회 kjchingu2008@gmail.com
참가가 희망되는 분은,
1.이름(동반자가 계(오)시는 경우는 그 쪽의 이름도)
2.성별·연령
3.사회인이나 학생인가.
4.휴대 번호( 첫참가의 분만)
(을)를 명기하고,kjchingu2008@gmail.com까지 메일 해 주세요.