韓国語の速読といっても飛ばし読み方式ではありません。
音読による速読です。即ち、朗読による速読ですね。
韓国語の音は日本人にとって簡単ではありませんね。
誰一人韓国語の音が出来ていないと云っても過言ではありません。
韓国人は音の指導め出来ていないし、矯正も同じ現状です。
正しい発音で、ニュースアナウンサーの速度で読める力がつきます。
意味を摂って、正しい音で伝える朗読が出来るようにさせます。
数回の受講で成功できるようになります。
併行して、単語力の増強が必要になりますね。支援しますよ。
正しい朗読力が身につくと会話力もそれなりに身につきます。
このゴールデンウィーク(GW)時に身に付け成功させましょう!
これを会得すると、諸韓国語能¥力検定試験受験に最適でしょう。
韓国語センター 韓国語能¥力検定試験合格指導塾 (神田神保町)
Tel (03)3295-2832 M-mail: korean-l-center@olive.plala.or.jp
あなたは、韓国語の電子辞書をお持ちでいらっしゃいますか?
カシオ製電子辞書、韓国シャープ製電子辞書、 割安にて取扱中。
その他、印刷辞書や北朝鮮辞書(上下2巻セット)取り扱ってます。
한국어의 속독이라고 해도 날려 읽는 법식이 아닙니다. 음독에 의한 속독입니다.즉, 낭독에 의한 속독이군요. 한국어의 소리는 일본인에 있어서 간단하지는 않네요. 누구하나 한국어의 소리가 되어 있지 않으면 말해도 과언이 아닙니다. 한국인은 소리의 지도째 되어 있지 않고, 교정도 같은 현상입니다. 올바른 발음으로, 뉴스 아나운서의 속도로 읽을 수 있는 힘이 다합니다. 의미를 섭취하고, 올바른 소리로 전하는 낭독을 할 수 있도록(듯이) 시킵니다. 몇차례의 수강으로 성공할 수 있게 됩니다. 병행 하고, 단어력의 증강이 필요하게 되는군요.지원해요. 올바른 낭독력이 몸에 대한다고 회화력도 그 나름대로 몸에 다합니다. 이 골든 위크(GW) 시에 몸에 걸쳐 성공시킵시다! 이것을 체득 하면, 제한국어능력 검정시험 수험에 최적이겠지요. 한국어 센터 한국어능력 검정시험 합격 지도학원 (칸다짐보우쵸) Tel (03)3295-2832 M-mail: korean-l-center@olive.plala.or.jp 당신은, 한국어의 전자 사전을 가지고 있고 계(오)십니까? 카시오제 전자 사전, 한국 샤프제 전자 사전, 저렴하게라고 취급중. 그 외, 인쇄 사전이나 북한 사전(상하 2권세트) 취급하고 있습니다.