名古屋で毎週土曜日にハングル交流勉強会「ハンニョンヘ」をやっています。
まだ始めたばかりでメンバーが少ないので、名古屋近郊に住んでいる方や名古屋に来れる方、ぜひ参加してください☆
韓国人の方は特に大歓迎です!!
【内容】
韓国人の方が少ないので(増えればまた細かくレベル分けをしたいと思います)
レベルを2つに分けて勉強しようと思います。
一応基準としてはハングル文字が読める〜ハングル検定4級↓が「ひよこ組」(韓国語を使えるように勉強)、
3級↑を「にわとり組」(会話中心?)として、それぞれ、韓国人の方に教えてもらおうと思っています。
もちろん、韓国人の方が日本語について聞くこともできます!(勉強中ですが教師目指してるのでw)
まだまだ改革中ですので皆さんの意見で変えていくことも可能¥です。
もし興味をもたれましたら気軽にメールください。
【次回の開催について】
7月24日土曜日1時〜予¥定しています。
詳細についてもメールにてお知らせします。
カッチ コンブヘヨ〜☆★
나고야에서 매주 토요일에 한글 교류 스터디 그룹 「한놀헤」를 하고 있습니다. 아직 시작했던 바로 직후로 멤버가 적기 때문에, 나고야 근교에 살고 있는 분이나 나고야에 올 수 있는 것(분), 꼭 참가해 주세요☆ 한국인은 특히 대환영입니다!! 【내용】 한국인이 적기 때문에(증가하면 또 세세하고 레벨 나누기를 하고 싶습니다) 레벨을 2개로 나누어 공부하려고 합니다. 일단 기준으로서는 한글 문자를 읽을 수 있는~한글 검정 4급↓이 「병아리조」(한국어를 사용할 수 있도록(듯이) 공부), 3급↑을 「닭조」(회화 중심?)(으)로서 각각, 한국인에게 배우려고 생각합니다. 물론, 한국인이 일본어에 대해 (들)물을 수도 있습니다!(공부중입니다만 교사 목표로 하고 있기 때문에 w) 아직도 개혁중이므로 여러분의 의견으로 바꾸어 가는 일도 가능입니다. 만약 흥미도 축 늘어차면 부담없이 메일 주세요. 【다음 번의 개최에 대해】 7월 24일 토요일 1시~예정 하고 있습니다. 상세한 것에 대하여도 메일에서 알려 드리겠습니다. 캇치콘브헤요~☆★