うちの町内

 

 今日の札幌は暖かかったですね。最高気温は19.2℃ですか。桜も綺麗に咲いて、とても一週間前に雪が降ったとは思えません。

(*´-ω-)

 

 

 私は今日の昼、ある目的を持って、JR札幌駅から大通り方面へ歩いていきました。

 時計台の前を通り過ぎ、あと少しで大通公園だというところで、なにやら楽しげな音が聞こえてきました。

 太鼓を演奏している集団がいました。

 このように大勢の前で演奏する場合は、法被等の衣装を着用しているのが普通ですが、普段着で演奏しているのは、なにやらミスマッチな感じで新鮮でした。

(*´・ω・)〜♪

 

 そして数曲演奏を聴いていたところ、曲の途中でいきなり演奏が中断、リーダーらしき人物が脇へ小走りに走っていったのですが・・・、

 

 警官に何やら言われています。この後、

(;´・д・) 「どこかから通報が入ったそうなんで・・・これで終了します。ありがとうございました」

とのことで・・・終了してしまいました。

 

 みんな楽しそうに聞いてたのにねぇ。確かに音量は大きかったかもしれないけど。通報したヤツは無粋だなぁ。

( ´-д-)≡3 ガッカリ

 

 楽しい気分にすっかり水を差されてしまいましたが、大通公園の隣のブロックでジャグリングを披露する大道芸人らしき若者の技を堪能¥するなど、順調に(?)散歩を続けていきました。

( ´・ω・)〜♪

 

 そして信号待ちをしていると、札幌駅の方向から五月蠅いクルマがやってきて、直後、女子高校生がそのクルマに黄色い声を上げながら走り寄っていきました。

 何事かと思い振り返ってみると・・・、

 このおっさん、なんでこんなところに来るのよ。なんでこんなところに車を駐めるのよ。

( ´-д-)≡3 ハァ

 

 この後、案の定クルマの屋根の上に登って、大音量で演説を始めましたとさ。

( ´-д-) 警察も、五月蠅いのを止めさせるのなら、こいつを止めさせれや。

 

 運動員のねーちゃんから貰った紙切れ。

( ´-д-)≡3 ハァ

 

 

 今日の散歩の目的は、発売前に展示されていたコレを見るためでしたが・・・、 

「お触り禁止」でガッカリ。

( ´-д-)≡3

 

 

 帰り道。

 こんな感じで散歩終了。

( ´・ω・) 結構¥歩いたかな。

 

    〜 終了 〜    


오늘의 삿포로.

 

 오늘의 삿포로는 따뜻한가 찜질해 무릎.최고기온은 19.2℃입니까.벚꽃도 깨끗이 피고, 도저히 일주일전에 눈이 내렸다고는 생각되지 않습니다.

(*′-ω-)

 

 

 나는 오늘의 낮, 어느A 목적을 가지고, JR삿포로역에서 큰 길 방면에 걸어갔습니다.

 시계탑의 전을 통과해 금방 오도리 공원이라고 하는 (곳)중에, 어쩐지 락 끊임없는 소리가 들려 왔습니다.

 북을 연주하고 있는 집단이 있었습니다.

 이와 같이 많은 전으로 연주하는 경우는, 법피등의 의상을 착용하고 있는 것이 보통입니다만, 평상복으로 연주하고 있는 것은, 어쩐지 미스매치인 느낌으로 신선했습니다.

(*′·ω·)~♪

 

 그리고 수곡연주를 듣고 있던 참, 곡의 도중에 갑자기 연주가 중단, 리더 같은 인물이 겨드랑이에 종종걸음에 달려 갔습니다만···,

 

 경관에게 무엇인가 말해지고 있습니다.이 후,

(;′·д·) 「어딘가로부터 통보가 들어갔다고 해서···이것으로 종료합니다.감사합니다」

(이)라는 것으로···종료해 버렸습니다.

 

 모두 즐거운 듯이 (들)물었었는데.확실히 음량은 컸을지도 모르는데.통보한 녀석은 멋없다.

( ′-д-)≡3 실망

 

 즐거운 기분에 완전히 찬물을 끼얹어져버렸습니다만, 오도리 공원의 근처의 블록으로 저글링을 피로하는 노상의 연예인 같은 젊은이의 기술을 능숙하는 등, 순조롭게(?) 산책을 계속해 갔습니다.

( ′·ω·)~♪

 

 그리고 신호 대기를 하고 있으면, 삿포로역의 방향에서 5월승 있어 자동차가 오고, 직후, 여고생이 그 자동차에 노란 소리를 높이면서 달려 와서 갔습니다.

 무슨 일일까하고 생각해 되돌아 보면···,

 이 아저씨, 어째서 이런 곳에 와.어째서 이런 곳에 차를 주의 것.

( ′-д-)≡3 하

 

 이 후, 아니나 다를까 자동차의 지붕 위에 오르고, 대음량으로 연설을 시작했던과.

( ′-д-) 경찰도, 5월승 있어 것을 멈추게 한다면, 진한 개를 멈춤 찌를 수 있는 나.

 

 운동원의 아가씨 언니로부터 받은 종이조각.

( ′-д-)≡3 하

 

 

 오늘의 산책의 목적은, 발매전에 전시되고 있던 코레를 보기 때문에 했지만···, 

「촉감 금지」로 실망.

( ′-д-)≡3

 

 

 돌아가는 길.

 이런 식으로 산책 종료.

( ′·ω·) 상당히걸었는지.

 

    ~종료 ~    



TOTAL: 4270

番号 タイトル ライター 参照 推薦
150
No Image
めだか池(MEDAKA IKE) yambf sam 2009-05-07 8824 0
149
No Image
花が咲きました summerkid 2009-05-07 6247 0
148
No Image
5月5日 4 dreadnought4 2009-05-05 7969 0
147
No Image
5月5日 3 dreadnought4 2009-05-05 6170 0
146
No Image
5月5日 2 dreadnought4 2009-05-05 5715 0
145
No Image
5月5日 dreadnought4 2009-05-05 5964 0
144
No Image
散打大会 hachidayo 2009-10-26 7340 0
143
No Image
相模の大凧 nibuta3 2009-05-05 7918 0
142
No Image
[台湾] ぶらぶらします-2 cosbystudio 2009-05-04 7122 0
141
No Image
左門のフラフ yambf sam 2009-05-04 6734 0
140
No Image
今日の札幌。 umiboze 2009-05-03 7120 0
139
No Image
100年前の日本の田舎 rep12 2009-05-02 6939 0
138
No Image
京都、懲りもせず kokeodoshi 2009-05-01 9313 0
137
No Image
[台湾] ぶらぶらします cosbystudio 2009-05-01 6297 0
136
No Image
慶州南山 shakalaka 2009-04-29 8273 0
135
No Image
町内後方の山 summerkid 2009-04-28 5499 0
134
No Image
昔の鳥取。 umiboze 2009-04-22 6196 0
133
No Image
京都!京都! kokeodoshi 2009-04-22 8059 0
132
No Image
ansfpdlzj8202 2009-04-22 5837 0
131
No Image
私の住む街ではないけれど heihati 2009-04-22 7071 0