伝統文化

通信使を迎えるための経費ですが、明暦元年(1655年)には総経費は100万両かかりました。宝永6年(1709年)の幕府歳入が76~77万両
선진문물을 받아 들이기 위하여 막대한 예산을 투입했던 과거의 역사가 부끄러웠던 것일까요?
과거 무식한 일부 일본인들을 위해 올렸던 교육자료를 다시 올려 봅니다.
先進文明を受け入れるために莫大な予算を投入した過去の歴史が恥ずかしかったのでしょうか?
過去無識な一部日本人たちのためにあげた教育資料をまたあげる見ます.

朝鮮聘礼使淀城着来図
朝鮮人来聘記로 알려져 있다.

朝鮮通信使を描いた絵画史料であるが、原本は昭和初期から2004年に京都大学で再発見されるまで所在不明となっており[1]、長らく複製[2]が研究者に知られる程度にとどまり、同じく朝鮮通信使を描いたものであっても江戸図屏風(国立歴史民族博物館蔵)や今井町本を始めとする洛中洛外図屏風などの屏風絵のように広く一般に認知されたものではなかった。
この図を所蔵していた京都大学の藤井譲治教授(日本史学)は、この着来図について『日本の子どもと遊んだり、鶏を一緒に追いかける朝鮮人の姿が活き活きと描写され、日本の民衆と交流していた様子がわかる』と解説している.

조선 통신사를 그린 회화 사료이다, 원본은 쇼와 초기에서 2004 년 교토대학에서 재발견되기까지 소재 불명으로되어 , 오랫동안 복제도가 연구원에게 알려진 정도에 그치고 , 동일하게 조선 통신사를 그린 것이어도 에도도 병풍(국립 역사 민족 박물관창고)이나 이마이쵸책을 시작으로 하는 낙중낙외도 병풍등의 병풍그림과 같이 넓게 일반적으로 인지된 것은 아니었다..이 그림을 소장하고 있던 교토대학의藤井譲治교수 (일본 사학)는 이 着来図에 대해 “일본의 아이와 놀고, 닭을 함께 쫓아 한국인의 모습이活き活き에 묘사된 일본의 민중 과 교류하고 있던 모습을 알 수 있다 “라고 설명하고있다.

날조된 朝鮮聘礼使淀城着来図의 사본을 보고 즐거워 하였던 일본인들의 열듬감을 잘 보여준다.
원본을 복제한 그림으로 닭을 훔친 통신사의 모습이라고 자위하는 모습은 가련하다.
통신사 일행의 식량을 가로채는 일본인들의 모습이라고 생각하지는 못하는 것 같다.
捏造された朝鲜聘礼使淀城着来図のコピーを見て楽しんでていた日本人たちの劣等感をよく示しています。
原本を複製した絵でニワトリを盗んだ通信社の姿だと自慰する姿は可憐だ.
通信社一行の食糧を横取りする日本人たちの姿だと思うことはできないようだ.


朝鮮通信使行列図
이 그림을 보고 일본인들은 조선통신사 행렬을 깔보듯 앉아서 구경하고 있다고 즐거워 한다.
조공단의 증거라고도 주장하는 어처구니 없는 일본인들
この図を見て日本人は、朝鮮通信使行列を軽視するように座って見物していることを楽しんでいる。
朝貢団の証とも主張して不条理な日本人たち

 

 

통신사 행렬이 淸道旗를 들고 행진하고 있다.

淸道! 의미는 무엇일까?

通信使行列が 清道旗を持つ行進するある.

清道! 意味は何だろう?

 

다음 그림 園行乙卯整理儀軌을 살펴 보자.
次の図 園行乙卯整理儀軌を見てみよう。

국왕의 행차를 서서 바라 보거나 앉아서 구경하고 있다.


국왕의 얼굴을 직접 보게 되면 俯伏하고, 국왕이 타고 있는 가마를 보고는 俯伏하지 않는다.
国王の行次に立って見落としたり座って見物している。
国王の顔を直接見ることを許可された場合に俯伏し、国王が乗っている輿を見ては俯伏しない。

 

 

浮橋를 이용하여 한강을 渡河하는 모습
浮橋を利用して、漢江の渡河の様子


일본인 교육 자료 - 조선 통신사 행렬

통신사를 맞이하기 위한 경비입니다만, 명력원년(1655년)에는 총경비는 100 백냥금 걸렸습니다.호우에이 6년(1709년)의 막부 세입이 76~77 백냥금



TOTAL: 9004

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2364
No Image
犬が笑うW 日本のおかげでW WOLFk 2010-06-20 2415 0
2363
No Image
【雑談】転機になった歴史上の事件 sumatera 2010-06-20 1590 0
2362
No Image
韓国の発展は、日本のおかげさま tyonzenmetu 2010-06-20 2175 0
2361
No Image
通信使のいい話とわるい話 fmdoll 2010-06-19 3119 0
2360
No Image
朝鮮の王陵 shakalaka 2010-06-19 1791 0
2359
No Image
終わらない戦争 namgaya33 2010-06-18 1867 0
2358
No Image
これが礼儀作法? shoppari 2010-06-18 2532 0
2357
No Image
韓国から中国に伝わった伝統 koyoi 2010-06-18 2851 0
2356
No Image
浮世絵 歌川国貞(1786年-1865年) 1192津九郎 2010-06-17 3792 0
2355
No Image
韓国と日本の養鶏 Marich 2010-06-17 2624 0
2354
No Image
日本人 教育 - 日本の養鶏 Marich 2010-06-17 2290 0
2353
No Image
日本の養鶏について fmdoll 2010-06-17 4645 0
2352
No Image
阪神地域における人身御供について 黒猫 2010-06-16 2828 0
2351
No Image
朝鮮通信社そして Waegu(倭) 2010-06-16 2770 0
2350
No Image
浮世絵 歌川豊春 1192津九郎 2010-06-15 3541 0
2349
No Image
ソウル北村の韓屋 shakalaka 2010-06-15 2306 0
2348
No Image
通信使 - 鶏泥棒 Marich 2010-06-15 2466 0
2347
No Image
re:間には通信社を調査して見た♪そ....... Marich 2010-06-15 2191 0
2346
No Image
日本人 教育資料 - 朝鮮通信使行列 Marich 2010-06-15 3049 0
2345
No Image
寛延通信使を調べてみました♪その....... fmdoll 2010-06-14 4103 0