伝統文化

少なくとも南韓には 300余所の伝統式 射撃場があります.

しかし大部分撤去, 消失して保存した所は 30余ゴップンです.

その中おもしろい所々を取りまとめます.

 

保存, 復元射撃場

 

 

反月決め(ban wol jeong, ban ooul jung)

射撃場直前から丘があって, 射的が見えない. 命中音だけで見積る魅力があったが政府が平地で作った. これに対する論難が多い.

 

グァンアックゾング(gwan ak jeong, goan ak jung)

2階は珍しい. この場合 国家の 弓のしゅうと(master)が住んだし, 近く弓の 材料も豊かだ.

ご覧の通り 170メートルの間に谷がある. 国家が建てた射撃場の中で軍事用は必ず途中に妨害物がある. 矢は本人がめんどうを見て, 間違いに対する負担を主語集中力を高めるためだ.

 

 

観徳亭(gwan deok jeong goan duk jung)

済州島の強い風で難易度が悪いことで有名.

済州島は言葉が有り勝ちで立ち食射撃場より馬場に附属した 射撃場がもっと有り勝ちだ.

 

 

グァンヒェゾング(gwan hye jeong, goan hye jung)

済州島山奥に位して無風の射撃が可能だ. ご覧の通り矢回収が恐ろしい.

 

 

 

ハンサンゾング(han san jeong, han san jung)

李舜臣閑山大捷の近くだ. 下写真左側の海岸で矢が集まるが安心することができない.

びりがすべて持って来る.

 

 

黄鶴亭(hwang hak jeong, hoang hak jung)

韓国で一番古い射撃場. そして時代の神宮(神弓)がこちらを経って弓のメッカ.

下の谷に猛獣が暮したと言う. 桜が有名.

 

 

濃い亥正(jin hae jeong, jin hae jung)

瀬が複雑で動く射的を利用したし, 矢回収もつらかった.

 

 

スワンゾング(hwa seong jeong, hoa sung jung)

有名な水原華城の中の射撃場. だけでなく多様な訓練施設がある.

 

スヤングゾング(su yeong jeong, soo yung jung)

元々つたノングクルは瓦を覆ったが補修後すべて覆うことができなかった.

最近妨害物を平地で作った.

白いユニホームは国弓協会の一公式. ある日から伝統伏隠複合武術が持って行った.

 

 

ソックホゾング(seok ho jeong, suk ho jung)

射撃場より独特の様式で韓屋次元で有名だ.

 

 

テサンゾング(tae san jeong, tae san jung)

2階は陰を避けるためのことで, 有事時の訓練より娯楽のための所だった.

直前は平地.

 

竜本当(yong jin うんざりする.)

小規模だがこぢんまりしている気持ち. これから谷がある.

 

栄茂(yeong mu, yung moo)

大規模弓手養成所. 近来平地で補修. 大規模大会をよく行事.

角弓(角弓)を作る攻防でもあった.


한국의 전통 활 사격장 02

적어도 남한에는 300여 곳의 전통식 사격장이 있습니다.

하지만 대부분 철거, 소실되어 보존된 곳은 30여 곳뿐입니다.

그 중 흥미로운 곳들을 간추립니다.

 

보존, 복원 사격장

 

 

반월정(ban wol jeong, ban ooul jung)

사격장 직전부터 언덕이 있어, 과녁이 보이지 않는다. 명중소리만으로 가늠하는 매력이 있었으나 정부가 평지로 만들었다. 이것에 대한 논란이 많다.

 

관악정(gwan ak jeong, goan ak jung)

2층은 드물다. 이 경우 국가의 활의 장인(master)가 살았으며, 근처 활의 재료도 풍부하다.

보다시피 170미터 사이에 계곡이 있다. 국가가 지은 사격장 중 군사용은 반드시 도중에 방해물이 있다. 화살은 본인이 챙겨, 실수에 대한 부담감을 주어 집중력을 높이기 위함.

 

 

관덕정(gwan deok jeong goan duk jung)

제주도의 강한 바람으로 난이도가 나쁜 것으로 유명.

제주도는 말이 흔해 입식 사격장보다 승마장에 부속된 사격장이 더 흔하다.

 

 

관혜정(gwan hye jeong, goan hye jung)

제주도 산 속에 위치해 무풍의 사격이 가능하다. 보다시피 화살 회수가 두렵다.

 

 

한산정(han san jeong, han san jung)

이순신 한산대첩의 근처다. 밑 사진 왼쪽의 해안으로 화살이 모이지만 안심할 수 없다.

꼴찌가 다 가져온다.

 

 

황학정(hwang hak jeong, hoang hak jung)

한국에서 가장 오래된 사격장. 그리고 시대의 신궁(神弓)이 이곳을 거쳐 활의 메카.

아래 계곡에 맹수가 살았다고 한다. 벚꽃이 유명.

 

 

진해정(jin hae jeong, jin hae jung)

여울이 복잡해 움직이는 과녁을 이용했고, 화살 회수도 괴로웠다.

 

 

수원정(hwa seong jeong, hoa sung jung)

유명한 수원 화성 안의 사격장. 뿐만 아니라 다양한 훈련시설이 있다.

 

수영정(su yeong jeong, soo yung jung)

원래 담쟁이 넝쿨은 기와를 덮었지만 보수 후 다 덮지 못했다.

최근 방해물을 평지로 만들었다.

하얀 유니폼은 국궁협회의 한 공식. 어느 날부터 전통복은 복합무술이 가져갔다.

 

 

석호정(seok ho jeong, suk ho jung)

사격장보다 독특한 양식으로 한옥 차원으로 유명하다.

 

 

태산정(tae san jeong, tae san jung)

2층은 그늘을 피하기 위한 것으로, 유사시의 훈련보다 오락을 위한 곳이었다.

직전은 평지.

 

용진정(yong jin 지겹다.)

소규모지만 아늑한 기분. 앞으로 계곡이 있다.

 

영무(yeong mu, yung moo)

대규모 궁수 양성소. 근래 평지로 보수. 대규모 대회를 자주 행사.

각궁(角弓)을 만드는 공방이기도 했다.



TOTAL: 8984

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1584
No Image
中国人はアジアの黒人 chineseneglect 2009-12-02 3217 0
1583
No Image
日本 馬 飼育 .百済人によって namgaya33 2009-12-02 2596 0
1582
No Image
古代韓国の橋梁 Marich 2009-12-02 2804 0
1581
No Image
古代韓国の橋梁(ハングル版) Marich 2009-12-02 2555 0
1580
No Image
韓国の伝統弓射撃場 03 debst 2009-12-02 2995 0
1579
No Image
韓国の伝統弓射撃場 02 debst 2009-12-02 2500 0
1578
No Image
韓国の伝統弓射撃場 01 2009-12-02 2895 0
1577
No Image
晋州城の立地を調べてみた 2009-12-02 2089 0
1576
No Image
ユニークな古建築 2009-12-01 2424 0
1575
No Image
日本に来た韓国人の活動 koyoi 2009-12-01 3194 0
1574
No Image
朝鮮人の自治能力 erocwp 2009-12-01 2799 0
1573
No Image
独立門について質問 tokkie 2009-12-01 2366 0
1572
No Image
韓国の建築 - アーチ Marich 2009-12-01 4064 0
1571
No Image
韓国の建築 - アーチ(ハングル版) Marich 2009-12-01 2727 0
1570
No Image
re:お別れの時間が来ましたね. awacs3 2009-12-01 1636 0
1569
No Image
■■■★ニードルがはちきれた XX味....... loveafter042 2009-11-30 2022 0
1568
No Image
ツンダレならこの人かと syousa 2009-12-01 2148 0
1567
No Image
お姉さん.. awacs3 2009-11-30 2122 0
1566
No Image
どの日本人が見たがること Marich 2009-11-30 2227 0
1565
No Image
韓国の性 : 晋州城(jinju sung) debst 2009-11-30 2364 0