ハングルには幾多の外来語が含まれているし, 主に英語, プランス語, ドイツ語, 日本語など多様な言語で借用されました. 外来語は韓国語の語彙を豊かにさせるが, 時々度が外れた使用が問題になったりします.
1. 英語で由来した外来語
- コンピューター (computer)
- インターネット (internet)
- アイスクリーム (ice cream)
- 携帯電話 (handphone, 元々は mobile phone)
- セルフ (self)
- ショッピング (shopping)
- スケジュール (schedule)
- チーム (team)
- カフェー (caf, 元々はプランス語)
- イベント (event)
2. プランス語で由来した外来語
- レストラン (restaurant)
- バイキング (buffet)
- シャンデリア (chandelier)
- クーデター (coup d"tat)
- マニキュア (manicure)
- アンコール (encore)
3. ドイツ語で由来した外来語
- アレルギー (Allergie, アレルギーともいう)
- アスピリン (Aspirin)
- バイオリン (Violine)
- ベンチ (Bank, 英語 bankと意味差ある)
4. 日本語で由来した外来語
- カラオケ (カラオケ, karaoke)
- 土方 (土方, 土木労動者を意味する日本語で来由)
- おでん (おでん, oden)
- 畳み (, tatami)
- 納豆 (納豆, natto)
5. その他言語で由来した外来語
- さつまいも (サツマイモ, 日本語で由来したが元々中国で伝来)
- タバコ (tabaco, ポルトガル語)
- パン (po, ポルトガル語)
- ボイラー (boiler, オランダ語)
このように外来語は多様な言語で借用されて韓国語の中に位置づいているし, 一部は韓国語化されて日常で自然に使われています.
한글에는 수많은 외래어
한글에는 수많은 외래어가 포함되어 있으며, 주로 영어, 프랑스어, 독일어, 일본어 등 다양한 언어에서 차용되었습니다. 외래어는 한국어의 어휘를 풍부하게 하지만, 때때로 지나친 사용이 문제가 되기도 합니다.
1. 영어에서 유래한 외래어
- 컴퓨터 (computer)
- 인터넷 (internet)
- 아이스크림 (ice cream)
- 핸드폰 (handphone, 원래는 mobile phone)
- 셀프 (self)
- 쇼핑 (shopping)
- 스케줄 (schedule)
- 팀 (team)
- 카페 (café, 원래는 프랑스어)
- 이벤트 (event)
2. 프랑스어에서 유래한 외래어
- 레스토랑 (restaurant)
- 뷔페 (buffet)
- 샹들리에 (chandelier)
- 쿠데타 (coup d"état)
- 매니큐어 (manicure)
- 앙코르 (encore)
3. 독일어에서 유래한 외래어
- 알레르기 (Allergie, 알러지라고도 함)
- 아스피린 (Aspirin)
- 바이올린 (Violine)
- 벤치 (Bank, 영어 bank와 의미 차이 있음)
4. 일본어에서 유래한 외래어
- 가라오케 (カラオケ, karaoke)
- 노가다 (土方, 토목 노동자를 뜻하는 일본어에서 유래)
- 오뎅 (おでん, oden)
- 다다미 (畳, tatami)
- 낫토 (納豆, natto)
5. 기타 언어에서 유래한 외래어
- 고구마 (サツマイモ, 일본어에서 유래했지만 원래 중국에서 전래)
- 담배 (tabaco, 포르투갈어)
- 빵 (pão, 포르투갈어)
- 보일러 (boiler, 네덜란드어)
이처럼 외래어는 다양한 언어에서 차용되어 한국어 속에 자리 잡고 있으며, 일부는 한국어화되어 일상에서 자연스럽게 사용되고 있습니다.