月讀の 朧月夜に 思い出す 霞の向こう 夜之食國(つくよみの おぼろづきよに おもいだす かすみのむこう よるのをすくに)
월두의 롱달밤에 생각해 내는 안개의 저 편야지식국(붙어 봐의 어스름 달밤에 무거운 낼까 먹의 저쪽 밤의 것을 비는에)