/jp/exchange/theme/read.php?uid=6880&fid=6880&thread=1000000&idx=1&page=1&tname=exc_board_11&number=5291
>「嘗」を「嘗て」と読んで「経験する」という動詞ですか。そうですかw
誰が動詞だと言ったんだよ。
動詞なんて、どこに書いてある?
このちょんこが。
「意味合いを持つ」と書いてあるだろ。
—————————————————————————————————————————-
/jp/exchange/theme/read.php?uid=6850&fid=6850&thread=1000000&idx=1&page=3&tname=exc_board_11&number=5261
>ジョン_ 01-31 23:43:56
>「吾未嘗不得見也」(吾、未だ嘗て見るを得ざる也)=未だ嘗てウリは見た経験がないよ、
にこたんプギャー 02-01 00:58:08
↑吾、未だ嘗て見ゆるを得ずんばあらず(いままでに見なかったためしがない)
にこたんプギャー 02-01 00:59:13
ジョンに漢文は無理。
>ジョン_ 02-01 04:29:45
>訂正。吾、未だ嘗て見ざるを得るをあらざる也。
>「ざ」がぬけてた。
ぷっ、「吾、未だ嘗て見ざるを得るをあらざる也。」
なんじゃ?こりゃ、「あう~~あ~うあ~うあ~~~~」と同じwww
腹いてえwwwwww
「吾未嘗不得見也」←「不得」で、すでに「得ず」だろ、ばーーーーーか
何が「見ざる」だよ、このちょんこ。(ゲラゲラゲラゲラ
訂正して間違えて、それも明け方4時!(ゲラゲラゲラゲラ
活用も知らねえ、句形も知らねえ、
ジョンよ、おめえに言葉を扱うのは不可能なの。
さっさと、祖国に帰ってろ。
我が国にな(ウェーハハハハハハ
>「상」을 「상이라고」라고 읽어 「경험한다」라고 하는 동사입니까.그렇습니까 w
누가 동사라고 말했어.
동사는, 어디에 써 있다?
개후응고화.
「의미를 가진다」이라고 써 있겠지.
-----------------------------------------------------------------------------------
>존_ 01-31 23:43:56
>「오미상불득 봐 야」(오, 아직도 상이라고 보는을 이득 바구니야)=아직도 상이라고 장점은 본 경험이 없어,
에 고담 프개 02-01 00:58:08
↑오, 아직도 상견를 이득않고 아니고(지금까지 보지 않았기 때문에 보잘것없다)
에 고담 프개 02-01 00:59:13
존에 한문은 무리.
>존_ 02-01 04:29:45
>정정.오, 아직도 상이라고 보지 않을 수 없는을 있어 바구니야.
>「자리」가 빠졌다.
,「오, 아직도 상이라고 보지 않을 수 없는을 있어 바구니야.」
이면?이건,「만나는~~아~아~아~~~~」와 같은 www
배 있어 wwwwww
「오미상불득 봐 야」←「불득」으로, 벌써 「얻지 않고」이겠지, -----인가
무엇이 「봐 바구니」야, 이응 와.(껄껄 껄껄
정정해 잘못하고,그것도 새벽녘 4시!(껄껄 껄껄
활용도 사토루등 응, 구형도 사토루등 응,
존이야, 당신에 말을 취급하는 것은 불가능해.
빨리, 조국에 돌아가라.
우리 나라에(웨이퍼하 하 하 하 하