事の経緯は忘れた。
何処からこのような話になったのか、覚えていないっ♪
在日の友人との会話。 今から思えば、韓国語の話かな???
在日の友人 俺を韓国人だと考えたら駄目。 俺は似非日本人。
naildath ん? いや、naildathが似非韓国人。 韓国については、詳しいぞ♪
在日の友人 チョッパリのくせに!
naildath そういうお前だって、ハンチョッパリだろ!!
翻訳の関係上、標準語にしていますが、実際はw
在日の友人 俺を韓国人や思うたらアカンで。 俺は似非日本人やで。
naildath ん? いや、naildathかて似非韓国人で。 かなり詳しいでぇ♪
在日の友人 チョッパリのくせに!
naildath そういうお前かて、ハンチョッパリやないけ!!
日本人は韓国人の
韓国人は日本人で、このような会話が出来る友人を持っていますか?
彼はnaildathの自慢できる友達です。
일의 경위는 잊었다. 어딘가에서 이러한 이야기가 되었는지, 기억하지 않다 ♪ 재일의 친구와의 회화. 지금와서 생각하면, 한국어의 이야기일까??? 재일의 친구나를 한국인이라고 생각하면 타목. 나는 사이비 일본인. naildath 응? 아니, naildath가 사이비 한국인. 한국에 대해서는, 자세해♪ 재일의 친구 인 주제에! naildath 그러한 너도, 한 이겠지!! 번역의 관계상, 표준어로 하고 있습니다만, 실제는 w 재일의 친구나를 한국인사노래등 아칸으로. 나는 사이비 일본인가게에서. naildath 응? 아니, naildath인가라고 사이비 한국인으로. 꽤 자세하고 ♪ 재일의 친구 인 주제에! naildath 그러한 너인가라고, 한 인 가라!! 일본인은 한국인의 한국인은 일본인으로, 이러한 회화를 할 수 있는 친구를 가지고 있습니까? 그는 naildath의 자랑할 수 있는 친구입니다.