伝統文化紹介 Relationship


見えないでしょうが、ケチャの壜、酒瓶&缶ビールの摩天楼の向こうにガンダムがいます




(´_`)ただいま無事、お台場ガンダムオプから帰還いたしました!
みなさんのおかげで、至福としか言いようのない、実に楽しいひとときを過ごすことができました。
この気持ちを、何といって表¥していいのかわかりません。ほんとうにありがとう!

hanaさん、いろいろな下準備、ほんとうにおつかれさまでした。
枯死さん、また嫌アニメの話しましょうw
マスター、遠路乙でした。気をつけてお帰りください。
鮟鱇さん、最後のムーブに間に合ってよかった。ピザおいしかったです。

はしゃぎすぎてしまって、ご迷惑をおかけしたかもしれません。そうでしたら平にご容赦を。
何かありましたら、また誘ってください。
皆様、ほんとうにありがとうございました。


















...それはそれとしまして...


(´_`)ウリのおみやげ、ちゃんと最後まで観てくださいねw
(´_`)スキップ不可、サーチ厳禁ですので、ひとつよろしゅう。



(´_`)...頑張ってくだたいw


【사신】(′_`) hana씨, 고사씨, 마스터, 아귀씨, 감사합니다!


안보일 것입니다가, 케체의 담, 술병&캔맥주의 마천루의 저 편으로 건담이 있습니다


(′_`) 지금 무사, 오다이바 간담오프로부터 귀환했습니다!
여러분 덕분에, 지복으로 밖에 표현이 없는, 실로 즐거운 한 때를 보낼 수 있었습니다.
이 기분을, 뭐라고 해 겉(표)해도 좋은 것인지 모릅니다.정말로 고마워요!

hana씨, 여러가지 사전 준비, 정말로 수고하셨습니다.
고사씨, 또 혐애니메이션이 이야기합시다 w
마스터, 먼길을이었습니다.조심해서 돌아가십시오.
아귀씨, 마지막 무브에 시간이 맞아서 좋았다.피자 맛있었습니다.

너무 까불며 떠들어서 버리고, 폐를 끼쳤을지도 모릅니다.그렇다면 평에 용서를.
무엇인가 있으시면, 또 불러 주세요.
여러분, 정말로 감사합니다.


















. . .그것은 그것으로 해서. . .


(′_`) 잘 팔리는 선물, 제대로 끝까지 봐 주세요 w
(′_`) 스킵 불가, 서치 엄금이므로, 하나 잘 부탁 드립니다.



(′_`). . .노력해 관 싶은 w



TOTAL: 9595

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3155 キム・デジュン大統領の最後の演説....... sarutrainer 2009-08-19 857 0
3154 海外言論の報道 sarutrainer 2009-08-19 790 0
3153 青瓦台出入り記者が見たキム・デジ....... sarutrainer 2009-08-19 701 0
3152 秋ですから草も打っています.... krisunaa1 2009-08-19 1401 0
3151 ( *H*)y-‾‾いっぽう、普段の....... kimuraお兄さん 2009-08-19 1286 0
3150 【私信】(´_`)hanaさん、枯死さん、....... dameman_kuuga 2009-08-19 1266 0
3149 犯罪民族−韓国− kamio96 2009-08-19 1659 0
3148 キム・デジュンが正しかった.. sarutrainer 2009-08-18 1323 0
3147 キム・デジュン大統領のノーベル賞 sarutrainer 2009-08-18 1057 0
3146 ( ´H`)y-‾‾きむら☆おにいさん....... kimuraお兄さん 2010-03-18 1562 0
3145 (=^ω^) テラワロス サルアス 2009-08-18 1448 0
3144 自尊心のために自国語を破壊する民....... 回天 2009-08-18 1903 0
3143 アインシュタインと日本 回天 2009-08-18 1242 0
3142 ( *H*)y-‾‾ガンダムは見に行....... kimuraお兄さん 2009-08-18 1073 0
3141 様式美? blackcat 2009-08-17 1847 0
3140 お盆時期のガンダム漫遊記 falstaff_ 2009-08-17 1674 0
3139 815 光復節が経ったが. dodoevo 2009-08-17 975 0
3138 【日本の国宝シリーズ 阿修羅像】 artspiral 2009-08-17 2054 0
3137 【今日の】昼飯から帰った【めぇ】 のうみん 2009-08-17 964 0
3136 日本の先祖 w w w AVJAPS 2009-08-16 1116 0