伝統文化紹介 Relationship

薬師寺の東塔、各層に積まれた1200年の歴史
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=118587
  日本に仏教が定着したのは用明天皇が百済(ペクジェ B.C.18−A.D.660)系の蘇我氏族とともに仏教に帰依(きえ)してからだ。
  西暦593年に摂政になった聖徳太子は百済から多くの職人を招き、数多くの寺を建設する。この時期は「飛鳥時代」と呼ばれ、1塔1金堂形式だった。元明天皇が710年、奈良に遷都して「奈良時代」が始まる。双塔1金堂が主流で、薬師寺がその代表¥作だ。1528年に焼失した西塔は1976年に再建され、金塔も火災の後、最近復元された建物だ。
  四方仏のある東塔だけが1200年にわたる古色蒼然とした歴史を誇っている。3階建ての木塔だが、各層に裳階があって6重に見える。薬師寺は法相(ほっそう)宗の大本山で、管長を選ぶ儀式が厳しいことで有名だ。
  試験の日、住持200人余りが長い鉄の杖を手にして寺に集まる際に鳴る音を奈良の人々は「地軸を揺らす音」と言う。僧侶は梵唄(インドの詠法による歌唱。高低のない声明)のような音律で難しい質問をする。寒い冬、白い法衣1枚に身を包んだ候補は7時間にわたり法床に微動もせずに座り、あらゆる質問に梵唄の声で答える。
  このとき答えに詰まれば法床から降りなければならない。前管長の高田好胤僧侶と安田暎胤・現管長兼住持ともに日本の立派な僧侶として尊敬される理由が分かる。薬師寺は大きなイベントがあ度に韓国伝統の味噌汁を用意するなど、さまざまな面から韓国と深い関連があるものとみられる。天皇が自ら「韓国人の血を引いている」と明らかにしたように皇室の願寺だったためではないかと思われる。

 

【呆観】
暇なので小ネタを。
縁(yukari)発言を都合よく書いてあるのはいつもの事ですね。
「薬師寺は、大きなイベントがある度に韓国伝統の味噌汁を用意する」などと書いてあるが、
「韓国伝統の味噌汁」なのか「韓国伝統」の「味噌汁」なのかが判らない。

2chのスレによると、問い合わせた方が居たらしく、薬師寺の受付の方曰く、
「そもそも私どもは、イベントで味噌汁をふるまったりしません。」
「韓国伝統の味噌汁など聞いたこともありません」との事。

まあ、寺社仏閣で味噌汁をふるまうってのは、普通は聞かないよね・・・。


【소재료】된장국?【약사사】

약사사의 동탑, 각층에 쌓아진 1200년의 역사
http://japanese.joins.com/article/article.php?aid=118587
  일본에 불교가 정착한 것은 요우메이 천황이 (쿠다라)백제(페크제 B.C.18-A.D.660) 계의 소가씨족과 함께 불교에 귀의(사라져)하고 나서다.
  서기 593년에 섭정이 된 쇼오토쿠 타이시는 (쿠다라)백제로부터 많은 직공을 불러, 수많은 절을 건설한다.이 시기는 「아스카 시대」라고 불려 1탑 1 금당 형식이었다.전 아키라 천황이 710년, 나라에 천도 해 「나라시대」가 시작된다.쌍탑 1 금당이 주류로, 약사사가 그 대표작이다.1528년에 소실한 서탑은 1976년에 재건되어 금탑도 화재의 뒤, 최근 복원된 건물이다.
  사방불이 있는 동탑만이 1200년에 걸치는 고색 창연으로 한 역사를 자랑하고 있다.3층건물의 목탑이지만, 각층에 덧댄 차양 모양의 지붕이 있어 6중으로 보인다.약사사는 법무장관(그렇게) 종의 대본산에서, 관장을 선택하는 의식이 어려운 일로 유명하다.
 시험일, 주지 200명남짓이 긴 철의 지팡이를 손에 넣고 절에 모일 때에 우는 소리를 나라의 사람들은 「지축을 흔드는 소리」라고 한다.승려는 범패(인도의 영법에 따르는 가창.높낮이가 없는 성명)과 같은 음률로 어려운 질문을 한다.추운 겨울, 흰 법의 1매에 몸을 싼 후보는 7시간에 걸쳐 법 마루에 미동도 하지 않고 앉아, 모든 질문에 범패의 소리로 답한다.
  이 때 대답에 차면 법 마루에서 내리지 않으면 안 된다.전 관장의 다카다 고우인 승려와 야스다영윤·현관장겸주지 모두 일본의 훌륭한 승려로서 존경받는 이유를 알 수 있다.약사사는 큰 이벤트가 도에 한국 전통의 된장국을 준비하는 등, 다양한 면에서 한국과 깊은 관련이 있는 것으로 보여진다.천황이 스스로 「한국인의 혈통을 받고 있다」라고 분명히 한 것처럼 황실의 원사였기 때문에는 아닐까 생각된다.

 

【보관】
한가해서 소재료를.
인연(yukari) 발언을 때마침 써 있는 것은 평소의 일이군요.
「약사사는, 큰 이벤트가 있을 때마다 한국 전통의 된장국을 준비한다」 등이라고 써 있지만,
「한국 전통의 된장국」인가 「한국 전통」의 「된장국」인가를 모른다.

2 ch의 스레에 의하면, 문의하는 것이 있던 것 같아서 , 약사사의 접수의 분가라사대,
「원래 저희들은, 이벤트로 된장국을 대접하거나 하지 않습니다.」
「한국 전통의 된장국등 (들)물은 적도 없습니다」라는 일.

뭐, 지샤 불각에서 된장국을 대접한다고 것은, 보통은 (듣)묻지 않지요···.



TOTAL: 9597

番号 タイトル ライター 参照 推薦
3057 【小ネタ】味噌汁?【薬師寺】 あべる 2009-08-02 1693 0
3056 【似非】 昨晩の結果 【数学板】 董젯 2009-08-02 2035 0
3055 jhonに知恵を求めます!!! soribada 2009-08-02 1577 0
3054 日本の公共負債 夕張市, Yubariのよう....... dodoevo 2009-08-02 766 0
3053 ( *H*)y-‾‾青潮、ほか kimuraお兄さん 2009-08-01 1210 0
3052 モモハゲ酒で羊肉 ジョン_ 2009-08-01 1916 0
3051 天皇を批判すれば殺害脅威 bpm180 2009-08-01 744 0
3050 21世紀日本東京の姿 !!!!!!!!!!! bpm180 2009-08-01 1374 0
3049 代返スレ【麻】 夜の確率論演習 8/1....... x^(`σ∞ ´э)э 2009-08-01 1299 0
3048 日本人の政治活動を妨害する韓国人 gussanp 2009-08-01 1129 0
3047 中国人「韓国は厚かましく文化の無....... kim yonaoshi 2009-07-31 1298 0
3046 北海道ユバリ [夕張市, Yubari]に対して....... dodoevo 2009-07-31 1243 0
3045 朝鮮に文化が存在しない理由 muron9 2009-07-31 1779 0
3044 【今週の】日本語の起源【書評チェ....... あべる 2009-07-30 2054 0
3043 【凶悪きのこる先生】 毎日雨で仕....... のうみん 2009-07-30 1382 0
3042 【私信】ε(*¥"д¥")^o hawk-kingタン ....... くぷ 2009-07-29 1041 0
3041 ( *H*)y-‾‾年がら年中うどん....... kimuraお兄さん 2009-07-29 1128 0
3040 【平均20〜40年】ムクゲの樹齢【推定9....... あべる 2009-07-29 1316 0
3039 友達こんにちは(さようなら)? kennymc 2009-07-29 1699 0
3038 infyをいぢめるおまいら。 infy 2009-07-29 1390 0