gamoさんとおちあって,ちょこっと悪巧みをしてきました。
落ち合った場所は
第12回 大吟醸を楽しむ会
全国の酒蔵から自慢の日本酒を持ち寄っていただいて,ご当地の肴といっしょにいただくという楽しい祭り
会場前の今回の酒蔵の皆さん(一部〜)
35カ所の酒蔵から日本酒が集まります。全部飲むのは無理でも,力の限り飲んできました w
出羽桜
澤野井 梵
白扇酒造 花美蔵 ふく 鮎のなれ鮨
小鼓 生原酒
栃木 開華 斗瓶取り雫酒
北雪YK-35
妙の華
奥の松
雪雀 寿
神亀,獺祭,李白,八海山,真澄なんかもきていたいけど(当然いただきましたよ),その他の所でした〜
他にも,色々あちこちの肴があつまっていて極楽でした〜
会場には,綺麗に浴衣をまとった美人がいぱーい。
なかには,半島からの観光の方もいらっしゃって,
韓国語で酒蔵さんにはなしかけてらっしゃいました。
綺麗なおねえさんでしたし,浴衣着てたし,
丁寧にはなしているといいなぁ
とりあえず
日本酒ばんじゃーい
w
訂正 開華と開運をまちがえていたので(ただしくは開華)
落ち合った場所は
第12回 大吟醸を楽しむ会
全国の酒蔵から自慢の日本酒を持ち寄っていただいて,ご当地の肴といっしょにいただくという楽しい祭り
会場前の今回の酒蔵の皆さん(一部〜)
35カ所の酒蔵から日本酒が集まります。全部飲むのは無理でも,力の限り飲んできました w
出羽桜
澤野井 梵
白扇酒造 花美蔵 ふく 鮎のなれ鮨
小鼓 生原酒
栃木 開華 斗瓶取り雫酒
北雪YK-35
妙の華
奥の松
雪雀 寿
神亀,獺祭,李白,八海山,真澄なんかもきていたいけど(当然いただきましたよ),その他の所でした〜
他にも,色々あちこちの肴があつまっていて極楽でした〜
会場には,綺麗に浴衣をまとった美人がいぱーい。
なかには,半島からの観光の方もいらっしゃって,
韓国語で酒蔵さんにはなしかけてらっしゃいました。
綺麗なおねえさんでしたし,浴衣着てたし,
丁寧にはなしているといいなぁ
とりあえず
日本酒ばんじゃーい
w
訂正 開華と開運をまちがえていたので(ただしくは開華)
-자리나무의 축제∼
gamo씨와 만나고, 개와 흉계를 해 왔습니다.
합류한 장소는
제12회대음양을 즐기는 회
전국의 술 창고로부터 자랑의 일본술을 추렴해주고, 당지의 술안주와 함께 먹는다고 하는 즐거운 축제
회장앞의 이번 술 창고의 여러분(일부~)
35개소의 술 창고로부터 일본술이 모입니다.전부 마시는 것은 무리여도, 힘껏 마셔 왔습니다 w
데와 벚꽃
사와노정범
바탕이 희고 무늬가 없는 부채 주조화미장 닦는 은어를 될 수 있어 지
소고 이쿠하라주
토치기개화두병잡기우주
북설YK-35
묘의 화
안쪽의 송
설작수
진키, 수달제, 리백, 핫카이산, 마스미도 와 아프지만(당연 받았어요), 그 외의 곳이었습니다∼
그 밖에도, 여러가지 여기저기의 술안주가 모이고 있어 극락이었습니다∼
회장에는, 깨끗이 유카타를 입은 미인-있어.
(안)중에는, 반도로부터의 관광도 계(오)시고,
한국어로 술 창고씨로는 이루어 가들 사 있었습니다.
예쁜 언니(누나)였고, 유카타 입고 있기도 했고,
정중하게는 이루고 있으면 좋겠다
우선
일본술 번이다-있어
w
정정개화와 개운을 오인하고 있었으므로(정확하게는 개화)
합류한 장소는
제12회대음양을 즐기는 회
전국의 술 창고로부터 자랑의 일본술을 추렴해주고, 당지의 술안주와 함께 먹는다고 하는 즐거운 축제
회장앞의 이번 술 창고의 여러분(일부~)
35개소의 술 창고로부터 일본술이 모입니다.전부 마시는 것은 무리여도, 힘껏 마셔 왔습니다 w
데와 벚꽃
사와노정범
바탕이 희고 무늬가 없는 부채 주조화미장 닦는 은어를 될 수 있어 지
소고 이쿠하라주
토치기개화두병잡기우주
북설YK-35
묘의 화
안쪽의 송
설작수
진키, 수달제, 리백, 핫카이산, 마스미도 와 아프지만(당연 받았어요), 그 외의 곳이었습니다∼
그 밖에도, 여러가지 여기저기의 술안주가 모이고 있어 극락이었습니다∼
회장에는, 깨끗이 유카타를 입은 미인-있어.
(안)중에는, 반도로부터의 관광도 계(오)시고,
한국어로 술 창고씨로는 이루어 가들 사 있었습니다.
예쁜 언니(누나)였고, 유카타 입고 있기도 했고,
정중하게는 이루고 있으면 좋겠다
우선
일본술 번이다-있어
w
정정개화와 개운을 오인하고 있었으므로(정확하게는 개화)