伝統文化紹介 Relationship

やあ (´・ω・`)

ようこそ、バーボンハウスへ。

このケチャップサービスだから、まず飲んで落ち着いて欲しい。


うん、「また」なんだ。済まない。

仏の顔もって言うしね、謝って許してもらおうとも思っていない。


でも、この「看護婦」って言葉を見たとき、君は、きっと言葉では言い表¥せない

ときめき」みたいなものを感じてくれたと思う。

殺伐とした世の中で、そういう気持ちを忘れないで欲しい

そう思って、このスレを作ったんだ。


じゃあ、注文を聞こうか。

 

100年前の看護婦の仮装写真見つかる、ヒゲ軍人や薬売り姿
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20090421-OYT1T00076.htm?from=main6
 長野市上松の水野宗一さん(72)方から、仮装した日本赤十¥字社の看護婦が写った、約100年前の写真が見つかった。
 水野さんは写真を、日赤県支部に併設されている県赤十¥字歴史資料館(長野市南県町)に寄付することにしている。
 民家の庭のようなところで撮影された写真には、男性1人と女性14人が写っている。女性たちは、ひげをはやして刀を持った軍人や、荷物を背負った薬売りなど、凝った仮装をしている。
 写真は厚紙に張られており、裏には、「明治四捨壱年捨壱月参日」(1908年11月3日)という撮影の日付とともに、「赤十¥字病院看護婦」が明治天皇の誕生日の天長節を祝い、余興で仮装したという説明と、15人全員の名前が書き込まれている。撮影者や撮影場所は書かれていなかった。
 水野さんは、この写真が自宅にあることは知っていたが、昨年秋頃、改めて見て、日赤の看護婦の写真だと気づいた。水野さんの祖父の時代の写真とみられるが、家族に日赤関係者はおらず、「なぜ家に残っていたのか、まったくわからない」という。水野さんは「日露戦争後の、まだのんびりした時代の雰囲気を感じることができる。しかるべきところに保管してもらうのがいいと思う」と話す。
 同資料館は、1899年(明治32年)に建てられた旧日本赤十¥字社長野支部事務所の一部を修復したもので、現存する国内の日赤支部の建物で最も古い。日赤の資料を展示する施設としては、国内随一とされるが、日赤県支部の中村秀徳・総務課主事は「資料館にも、明治時代の写真は数少ない。まして仮装している写真は見たことがない。機会をみつけて展示したい」と話している。


様々に仮装した約100年前の赤十¥字病院の看護婦の写真(長野市の水野宗一さん提供)

 

【感想】

それにしても、縁者がいないはずの人のところに、

この写真がなぜあったんだろうか、疑問が残る。

水野氏のおじいさんが、写真館を経営してた訳でもなさそうだしねえ・・・。

 


【가장 사진】일본 적십자사 나가노 지부【간호사】

야 (′·ω·`)

어서 오십시오, 버본 하우스에.

이 케찹서비스이니까, 우선 마셔서 침착했으면 좋겠다.


응, 「또」야.미안하다.

불의 얼굴 가지고 하기도 하고, 사과해 허락받을려고도 생각하지 않는다.


그렇지만, 이 「간호사」는 말을 보았을 때, 너는, 반드시 말에서는 말해 겉(표)등 있어

두근거려」같은 것을 느껴 주었다고 생각한다.

살벌로 한 세상에서, 그러한 기분을 잊지 않으면 좋겠다

그렇게 생각하고, 이 스레를 만들었다.


자, 주문을 (들)물을까.

 

100년전의 간호사의 가장 사진 발견되는, 히게 군인이나 약 행상인 모습
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20090421-OYT1T00076.htm?from=main6
 나가노시 우에마츠의 미즈노 소우이치씨(72) 분으로부터, 가장한 일본빨강10자사의 간호사가 비친, 약 100년전의 사진이 발견되었다.
 미즈노씨는 사진을, 일본 적십자사현 지부에 병설되고 있는 현적10자 역사 자료관(나가노시 미나미아가타마치)에 기부하기로 하고 있다.
 민가의 뜰과 같은 곳에서 촬영된 사진에는, 남성 1명과 여성 14명이 비치고 있다.여성들은, 수염을 하야시라고 칼을 가진 군인이나, 짐을 짊어진 약 행상인 등, 열중한 가장을 하고 있다.
 사진은 판지에 쳐지고 있어 뒤에는, 「메이지4사일년사일매월 1회씩 신사에 참배일」(1908년 11월 3일)이라고 하는 촬영의 일자와 함께, 「빨강10자 병원 간호사」가 메이지천황의 생일의 천황 탄생일을 축하해, 여흥으로 가장했다고 하는 설명과 15명 전원의 이름이 써지고 있다.촬영자나 촬영 장소는 쓰여지지 않았었다.
 미즈노씨는, 이 사진이 자택에 있는 것은 알고 있었지만, 작년 가을무렵, 재차 보고, 일본 적십자사의 간호사의 사진이라고 눈치챘다.미즈노씨의 조부의 시대의 사진으로 보여지지만, 가족에게 일본 적십자사 관계자는 있지 않고, 「왜 집에 남아 있었는지, 전혀 모른다」라고 한다.미즈노씨는 「러일 전쟁 후의, 아직 빈둥거렸던 시대의 분위기를 느끼는 것이 성과?`교B 꾸짖어야 할 것을에 보관받는 것이 좋다고 생각한다」라고 이야기한다.
 동자료관은, 1899년(메이지 32년)에 지어진 구일본빨강10자 사장들지부 사무소의 일부를 수복한 것으로, 현존 하는 국내의 일본 적십자사 지부의 건물에서 가장 낡다.일본 적십자사의 자료를 전시하는 시설로서는, 국내 제일로 여겨지지만, 일본 적십자사현 지부의 나카무라 히데노리·총무과 주사는 「자료관에도, 메이지 시대의 사진은 얼마 안되다.하물며 가장하고 있는 사진은 본 적이 없다.기회를 찾아내 전시하고 싶다」라고 이야기하고 있다.


여러가지로 가장한 약 100년전의 빨강10자 병원의 간호사의 사진(나가노시의 미즈노 소우이치씨제공)

 

【감상】

그렇다 치더라도, 친척이 없어야 할 사람에게,

이 사진이 왜 있었을 것이다인가, 의문이 남는다.

미즈노씨의 할아버지가, 사진관을 경영하고 있었던 (뜻)이유에서도 없을 것 같니까···.

 

 



TOTAL: 9739

番号 タイトル ライター 参照 推薦
1959 いや、マジ本当に手抜きなんだけど....... ジョン_ 2009-04-22 1189 0
1958 見落とされてきた、韓国の中の日本 jitou6000 2009-04-22 1241 0
1957 ネギと言えば。 infy 2009-04-22 728 0
1956 【葱も好き】 緑茶のターン 【玉....... 董젯 2009-04-22 1736 0
1955 日本人の嫌韓とは? 신님 2009-04-22 1490 0
1954 ( ^д^)<bleuじじいw farid 2009-04-22 866 0
1953 ε(*¥"д¥")^o SMドール普及委員会 くぷ 2009-04-21 1186 0
1952 re:なつかしの素敵小説【あの人は今....... hana3210 2009-04-21 1344 0
1951 ( ´H`)y-‾‾【あの人は今】木村....... kimuraお兄さん 2009-04-21 1338 0
1950 【仮装写真】日赤長野支部【看護婦....... あべる 2009-04-21 1298 0
1949 ffalstaff_ さんへ 신님 2009-04-21 1564 0
1948 丹青を無くそう torabora47 2009-04-21 1266 0
1947 韓国人が知らない真実 신님 2009-04-21 1047 0
1946 韓国が世界で生き残る方法 신님 2009-04-21 1030 0
1945 ( ^д^)<こんばんはw farid 2009-04-21 739 0
1944 │▽^)<ブラブラして あべる 2009-04-20 1409 0
1943 【堺屋太一】韓日中賢人会議【三つ....... あべる 2009-04-20 1310 0
1942 │▽^)<晩御飯でも・・・ どえろばし♪ 2009-04-20 1170 0
1941 ヒトラー生誕120周年記念日に思う。 伊藤さん 2009-04-20 1733 0
1940 山拓・・・人民感情ですか?ww kottsamu 2009-04-20 1303 0