■正しい文の読み方、あるいは差異の理解
板違いの話。掲示板の名前をそのままとるとすると。
ENJOY KOREA/JAPAN
KJCLUB伝統文化・伝統芸能¥(旧歴史板)
- 伝統文化、または伝統芸能¥に関するトピックの板。板名が改名されたので歴史トピックは板違いではあるが、元歴史板なのでなし崩し的に歴史の話題も参加者によって「許容」された。
伝統文化紹介
- 伝統文化を「紹介」する板。スレッドのトピックが「伝統文化」に関わるだけでは不可、紹介しなくては板に適合しない。
微妙に違うので、流入組みは注意しましょう。
ふふふ、食べ物を伝統文化とすれば、食べ物紹介系の私は勝ち組ですね!
え?フォトの食べ物板があるのにですって?見えないニダ。
とっぴんぱらりのぷぅ。
yonaki@新人さん歓迎中
■올바른 문장의 읽는 법, 혹은 차이의 이해
후후후, 음식을 전통 문화 그렇다면, 음식 소개계의 나는 이긴 편이군요!
네?포토의 음식판이 있는데라고?안보이는 니다.
.
yonaki@신인씨환영중
■올바른 문장의 읽는 법, 혹은 차이의 이해
판차이의 이야기.게시판의 이름을 그대로 취한다고 하면.
ENJOY KOREA/JAPAN
전통 문화·전통 예능(음력사판)KJCLUB
- 전통 문화, 또는 전통 예능에관한토픽의 판.판명이 개명되었으므로 역사 토픽은 판차이이지만, 원역사판이므로 조금씩 역사의 화제도 참가자에 의해서 「허용」되었다.
전통 문화 소개미묘하게 다르므로, 유입 조는 주의합시다.
- 전통 문화를 「소개」하는 판.스렛드의 토픽이 「전통 문화」에 관련되는 것 만으로는 불가, 소개하지 않으면 판에 적합하지 않는다.
후후후, 음식을 전통 문화 그렇다면, 음식 소개계의 나는 이긴 편이군요!
네?포토의 음식판이 있는데라고?안보이는 니다.
.
yonaki@신인씨환영중