パソコン/インターネット Relationship

韓国では、Macはどれくらい普及していますか?
日本と同様、大多数がWindowsユーザーで、
出版・デザインの分野では、
Macの独壇場でしょうか?

もう一つ、質問があります。
韓日・日韓翻訳ソ¥フトを探していて、
Mac版がないのはなぜだろう、と思いました。
韓国では商品が販売されてますか?
あったら、欲しいと思っています。
インターネットを通さなくても、翻訳ができると、
もっといろいろ会話ができる手助けになると思うので、
探しているのです。

한국에서는, Mac는 어느 정도 보급되어 있습니까?
일본과 같이, 대다수가 Windows 유저로,
출판·디자인의 분야에서는,
Mac의 독무대입니까?

하나 더, 질문이 있습니다.
한일·일한번역 소프트를 찾고 있고,
Mac판이 없는 것은 왜일 것이다, 라고 생각했습니다.
한국에서는 상품이 판매되어 있습니다냐?
있으면, 가지고 싶다고 생각하고 있습니다.
인터넷을 통하지 않아도, 번역을 할 수 있으면,
좀 더 여러 가지 회화를 할 수 있는 도움이 된다고 생각하므로,
찾고 있습니다.


한국에서의 Mac의 존재

韓国では、Macはどれくらい普及していますか? 日本と同様、大多数がWindowsユーザーで、 出版・デザインの分野では、 Macの独壇場でしょうか? もう一つ、質問があります。 韓日・日韓翻訳ソフトを探していて、 Mac版がないのはなぜだろう、と思いました。 韓国では商品が販売されてますか? あったら、欲しいと思っています。 インターネットを通さなくても、翻訳ができると、 もっといろいろ会話ができる手助けになると思うので、 探しているのです。 한국에서는, Mac는 어느 정도 보급되어 있습니까? 일본과 같이, 대다수가 Windows 유저로, 출판·디자인의 분야에서는, Mac의 독무대입니까? 하나 더, 질문이 있습니다. 한일·일한번역 소프트를 찾고 있고, Mac판이 없는 것은 왜일 것이다, 라고 생각했습니다. 한국에서는 상품이 판매되어 있습니다냐? 있으면, 가지고 싶다고 생각하고 있습니다. 인터넷을 통하지 않아도, 번역을 할 수 있으면, 좀 더 여러 가지 회화를 할 수 있는 도움이 된다고 생각하므로, 찾고 있습니다.



TOTAL: 3178

番号 タイトル ライター 参照 推薦
318 韓国語は楽しく学びましょう!!! meijikang 2004-03-12 961 0
317 日本の友達にメールが来たが.. aoisora77 2004-03-10 1392 0
316 Virus Alert!!!! なにぬNEO! 2004-03-10 1029 0
315 メールが化けます _ requiem04 2004-03-07 1060 0
314 韓国でのMacの存在 altair8 2004-03-07 1138 0
313 ありがとう! HIROSHI 2004-03-05 1164 0
312 韓国語の可愛いフォント♡ sachiyo 2004-03-04 2639 0
311 MSNの翻訳について教えて! HIROSHI 2004-03-03 1250 0
310 日本語解釈機どこでダウンするよ? keng1241 2004-03-03 1028 0
309 Macを使っている方に質問です AB 2004-03-02 1014 0
308 音楽を聴き放題サイト!bugs music知っ....... sachiyo 2004-02-27 1644 0
307 質問...韓国で住んだ dvd日本でどんな....... lime 2004-02-27 1008 0
306 韓国語のウェブページ作ったんです....... f3_racer 2004-02-26 1097 0
305 翻訳チャットで you-_-crazy001 2004-02-26 1035 0
304 日本人とチャットする時です‾ sayonara26 2004-02-25 1161 0
303 お分かりたいことです -_- 쿠우먹자 2004-02-25 1006 0
302 日本にはどんなチャットプログラム....... peacehyj 2004-02-24 1174 0
301 日本に対して関心が多い人々のカフ....... ll8363ll 2004-02-23 1164 0
300 なぜでしょう? m71 2004-02-23 1207 0
299 コンピューターのキーボードを作る....... eyes 2004-02-22 2514 0