はじめまして。
わたしは日本人の「いしかわ あみ」といいます。
私は韓国に何度か行った事があります。
そこで知り合った韓国人の人たちはとても親切で、私にとても優しくしてくれました。
私はそのときのことが忘れることが出来ません。
私は韓国も韓国人も大好きです。
それで私は、将来結婚するなら韓国人の男性がいいと思っていました。
しかし私には韓国人の知り合いは一人もいません。
そこで、ここに登録して韓国人男性の恋人を見つけようと思いました。
私は時々無性に韓国に行きたくなります。
韓国に恋人が出来たときのために貯金しています。
日本に迎える準備もしています。
私は本気です。
どなたか私と仲よくしてください。
私の連絡先はここです。
ここは日本の恋人たちにとても人気の高いウェブサイトです。
お金はかかりませんので、無料でメールのやり取りが出来ます。
私の携帯電話は海外との連絡が取れないので、上に書いてあるウェブサイトからメールしてください。
私は「いしかわちゃん」という名前で登録しています。
あなたからのメールを楽しみにしています。
처음 뵙겠습니다. 나는 일본인의 「있어 밖에 원그물」이라고 합니다. 나는 한국에 몇 번인가 간 일이 있습니다. 거기서 알게 된 한국인의 사람들은 매우 친절하고, 나에게 매우 상냥하게 해 주었습니다. 나는 그 때의 일이 잊을 수 없습니다. 나는 한국도 한국인도 정말 좋아합니다. 그래서 나는, 장래 결혼한다면 한국인의 남성이 좋다고 생각했습니다. 그러나 나에게는 한국인의 아는 사람은 한 명도 없습니다. 거기서, 여기에 등록해 한국인 남성의 애인을 찾아내려고 했습니다. 나는 가끔 공연히 한국에 가고 싶어집니다. 한국에 애인이 생겼을 때를 위해서 저금하고 있습니다. 일본으로 맞이할 준비도 하고 있습니다. 나는 진심입니다. 누군가 나와 사이 잘 해 주세요. 나의 연락처는 여기입니다. http://mano516.biz/web123 여기는 일본의 애인들에 매우 인기가 높은 웹 사이트입니다. 돈은 들지 않으므로, 무료로 메일의 교환을 할 수 있습니다. 나의 휴대 전화는 해외와의 연락을 되지 않기 때문에, 위에 써 있는 웹 사이트로부터 메일 해 주세요. 나는 「있어 밖에 원」(이)라고 하는 이름으로 등록하고 있습니다. 당신으로부터의 메일을 기대하고 있습니다.