メールの翻訳にここのサイトの無料ツールを使っていたので今回改正され、どうしようかと思っていました。情報ありがとうございました。早速使ってみます。
메일의 번역에 여기의 사이트의 무료 툴을 사용하고 있었으므로 이번 개정되어서 어떻게 할까하고 생각했습니다.정보 감사합니다.조속히 사용해 보겠습니다.
TOTAL: 3179
MSN翻訳について
教えてください。
<東京ゲームショー>日 ポータル-KT オ.......
음악강상
MSNとhanmail
re:KBS放送は有料ですか?
KBS放送は有料ですか?
re:コンピューター新たに買いたいで.......
re:日本 IT就業市場はどうですか??
助けてください。
日本のモバイル文化はどんな姿でし.......
日本 IT就業市場はどうですか??
日本ではコンピューターがどの位し.......
韓国のドラマを無料で…
もう少し使い易い翻訳機
パソ¥コン得意な方教えてください。
re:無料日本語⇔韓国語翻訳サイト
コンピューター a/s あるいは単純質問.......
良かったら遊びに来て下さい