61 | ![]() |
快速ことぶき | 2012/02/04 | 404 | 1 |
今回紹介するルートです^^
北近畿タンゴ鉄道への乗り換え駅、豊岡駅を目指します^^
朝寒かったので、山陽本線は深い霧に覆われていました。
そのせいで列車が徐行運転をします。
播但線(姫路~和田山)は山陽本線と比べると、運転本数は非常に少ないので心配しました^^;
幸い、播但線の列車は姫路駅で接続待ちしてくれていました^^;
最近青春18きっぷを利用される韓国人観光客の方が増えてきているように思いますので、ここでも書いておきます。
今回の旅のような霧や人身事故、台風・地震等の自然災害による列車の遅延では払い戻し等の救済措置は原則として取られないのでご注意ください。
天気予報では降水確率30%で曇りという予想でしたが、なかなかいい天気です。
銀山で有名だった生野は播但線にあります^^
和田山駅に着いた頃には天候が悪化して雨が降り出しました^^;
山陰本線の列車です。
この単色カラーは知りませんでしたね^^
豊岡駅に到着です^^
北近畿タンゴ鉄道の乗り場です。
かつての国鉄路線を地方自治体等が引き受ける形で発足した鉄道ですので、JR駅のすぐ隣にあります。
JR豊岡駅の駅舎が新しくなったせいで、影が薄くなりました^^;
![]() |
![]() ![]() |
日本の田舍はこんな感じですね. 親しい感じです. よく見物しました. 一人で旅行すれば少しはさびしいような感じ. |
![]() |
![]() |
田舎をのんびり一人旅と言うのもいいものですよ^^ よく知らない地域まで遠出すると心細くなることはありますが^^; |
북 킨키 탱고 철도의 여행 1
이번 소개하는 루트입니다^^

북 킨키 탱고 철도에의 환승역, 토요오카역을 목표로 합니다^^

아침 추위 샀으므로, 산요 본선은 깊은 안개에 덮여 있었습니다.
그 탓으로 열차가 서행 운전을 합니다.

반탄선(히메지~와다야마)은 산요 본선과 비교하면, 운전 갯수는 매우 적기 때문에 걱정했습니다^^;

다행히, 반탄선의 열차는 히메지역에서 접속 기다려 해 주고 있었습니다^^;
최근 청춘 18 표가 이용되는 한국인 관광객이 많아지고 있다고 생각하기 때문에, 여기에서도 써 둡니다.
이번 여행과 같은안개나 사상사고, 태풍・지진등의 자연재해에 의한 열차의 지연에서는 환불해 등의 구제 조치는 원칙으로서 놓치지 않는것으로 주의해 주십시오.


일기 예보에서는 강수 확률 30%으로 흐림이라고 하는 예상이었지만, 꽤 좋은 날씨입니다.
은광에서 유명했던 이쿠노는 반탄선에 있습니다^^

와다야마역에 도착했을 무렵에는 기후가 악화되고 비가 내리기 시작했습니다^^;

산인본선의 열차입니다.
이 단색 칼라는 모르지 않았군요^^

토요오카역에 도착입니다^^

북 킨키 탱고 철도의 승강장입니다.
한 때의 국철 노선을 지방 자치체등이 맡는 형태로 발족한 철도이므로, JR역의 바로 근처에 있습니다.
JR토요오카역의 역사가 새로워진 탓으로, 눈에 띄지 않아졌습니다^^;
61 | ![]() |
쾌속 축수 | 2012/02/04 | 404 | 1 |
이번 소개하는 루트입니다^^
북 킨키 탱고 철도에의 환승역, 토요오카역을 목표로 합니다^^
아침 추위 샀으므로, 산요 본선은 깊은 안개에 덮여 있었습니다.
그 탓으로 열차가 서행 운전을 합니다.
반탄선(히메지~와다야마)은 산요 본선과 비교하면, 운전 갯수는 매우 적기 때문에 걱정했습니다^^;
다행히, 반탄선의 열차는 히메지역에서 접속 기다려 해 주고 있었습니다^^;
최근 청춘 18 표가 이용되는 한국인 관광객이 많아지고 있다고 생각하기 때문에, 여기에서도 써 둡니다.
이번 여행과 같은안개나 사상사고, 태풍・지진등의 자연재해에 의한 열차의 지연에서는 환불해 등의 구제 조치는 원칙으로서 놓치지 않는것으로 주의해 주십시오.
일기 예보에서는 강수 확률 30%으로 흐림이라고 하는 예상이었지만, 꽤 좋은 날씨입니다.
은광에서 유명했던 이쿠노는 반탄선에 있습니다^^
와다야마역에 도착했을 무렵에는 기후가 악화되고 비가 내리기 시작했습니다^^;
산인본선의 열차입니다.
이 단색 칼라는 모르지 않았군요^^
토요오카역에 도착입니다^^
북 킨키 탱고 철도의 승강장입니다.
한 때의 국철 노선을 지방 자치체등이 맡는 형태로 발족한 철도이므로, JR역의 바로 근처에 있습니다.
JR토요오카역의 역사가 새로워진 탓으로, 눈에 띄지 않아졌습니다^^;
![]() |
![]() ![]() |
일본의 시골은 이런 느낌이군요. 친한 느낌입니다. 자주(잘) 구경했습니다. 혼자서 여행하면 조금은 외로운 것 같은 느낌. |
![]() |
![]() |
시골을 한가로이 홀로 여행이라고 말하는 것도 좋은 것이에요^^ 잘 모르는 지역까지 멀리 나감 하면 불안해지는 것은 있습니다만^^; |