羽田空港から機上の人に。
お上りさんは飛行機に乗るとき窓側の席を確保して、つい動画を撮ってしまう。
羽田C滑走路を離陸。ひたすら北上。
羽田から女満別。最短距離を結ぶのかと思ってたら、途中までは新千歳便と同じルート。
巡行中に妙に大きく向きを変えると思ったら、結構カクッカクッと大きく向きを変えてるのね。
襟裳岬沖の辺りから。
(* ´・ω・)途中「うれしー状態」(撮影中に寝落ちして画角が大きくずれる)があるけど悪しからず。
하네다 공항으로부터 기상의 사람에게.
시골뜨기는 비행기를 탈 때 창가의 자리를 확보하고, 무심코 동영상을 찍어 버린다.
<iframe src="//www.youtube.com/embed/XIRPnOSzUm0" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
하네다 C활주로를 이륙.오로지 북상.
하네다로부터 메만베츠.최단 거리를 묶는지 생각하고 있으면(자), 도중까지는 신치토세편과 같은 루트.
<iframe src="//www.youtube.com/embed/us9E6niF0aE" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
순행중에 묘하게 크게 방향을 바꾼다고 했더니, 상당히 카쿡카쿡과 크게 방향을 바꾸어.
<iframe src="//www.youtube.com/embed/5Y4NXpd8FZQ" class="note-video-clip" width="640" height="360" frameborder="0"></iframe>
금상갑충의 근처로부터.
(* ′·ω·) 도중 「팔 수 있는 해-상태」(촬영중에 잠 떨어져 해 화각이 크게 어긋난다)이 있다지만 나쁘게 생각하지 마시고.