タクシー運転手が女乗客性暴行
タクシー会社運転手採用の時犯罪前科者に無防備
数年間常習的に強盗(強度)と節度(窃盗)行為を日常行っ
た30代男がタクシー運転手で就職して女乗客を性暴行した事
実が明らかになってタクシー会社の運転手採用に深刻な弱点
を表わした。
ソウル,龍山(ヨンサン)警察署は6日泥酔状態でタクシーに乗
った女乗客を性暴行してお金を奪った疑惑(性暴行犯罪の処
罰および被害者保護などに関する法律など)でタクシー運転手
キム某(38)と彼の友人ユンモ(39)を拘束したと明らかにした。
警察によればキムは昨年12月30日午前2時頃ソウル,麻浦
区(マポグ)で自身が動かした営業タクシーに乗ったキム某
(28)氏をユンが居住する考試院に引っ張っていって5万ウォ
ン相当の金品を奪って性暴行した疑惑を受けている。
キムとユンは2006年8月には江西区(カンソグ),禾谷洞
(ファゴクトン)屋根裏部屋に侵入して借家人パク某(23)氏を凶
器で威嚇して121万ウォンの金品を奪って性暴行した疑惑もあ
る。
wwwwwwwwwwwwwwwwwwww
택시 운전기사가 여자 승객성 폭행
택시 회사 운전기사 채용때 범죄 전과자에게 무방비
몇 년간 상습적으로 강도(강도)와 절도(절도) 행위를 일상행
30대남이 택시 운전기사로 취직해 여자 승객을 성 폭행한일
열매가 밝혀져 택시 회사의 운전기사 채용에 심각한 약점
(을)를 나타냈다.
서울, 용산(욘산) 경찰서는6일 만취 상태로 택시에 승
녀 승객을 성 폭행하고 돈을 빼앗은의혹(성 폭행 범죄의 곳
벌 및 피해자 보호 등에 관한 법률등)으로 택시 운전기사
김모(38)와 그의 친구 윤모(39)를 구속했다고 분명히 했다.
경찰에 의하면 김은 작년 12월 30일 오전 2 시경 서울, 마포
구(마포그)로 자신이 움직인영업 택시를 탄 김모
(28) 씨를 윤이 거주하는 고시원에 끌어들여 가 5만 워
상당한 금품을 빼앗아성 폭행한의혹을 받고 있다.
김과 윤은 2006년 8월에는 강서구(칸소그),화곡동
(파고크톤) 다락방에 침입해 가차인 파크모(23) 씨를 흉
그릇으로 위협해 121만원의 금품을 빼앗아성 폭행한 의혹도
.
wwwwwwwwwwwwwwwwwwww