僕の住んでる鳥取県(Tottori)から韓国の東海市にフェリーが今年の夏から就航するように
なり ぜひ行ってみたいと思っていましたが 今回ある程度お金と時間に余裕が出来て実現しました^^
このフェリーは鳥取県の境港(Sakaiminato)と韓国の東海市とロシアのウラジオストックこの3つの都市を
週に2回ほど往復するようです
情報では今年は10月いっぱいで終わりで 来年以降は鳥取県の補助金が出るかどうかにかかってる
らしいです ロシアは日本の中古車規制するようだし 積荷も少ないのだと思いますし
日本の田舎と韓国の田舎を結ぶフェリーだから乗客も少ないのかもしれないですね
僕が乗った日は結構乗客がいました 韓国からは登山客が多かったです(登山するそのままの服装)
お父さんに聞けば韓国は日本より登山熱がすごいとのこと 鳥取にある大山(Mt.Daisen)に登って帰るところだったと思います 日本人のツアー客 ロシアのツアー客もいました ロシアの若い娘さんたちは
とてもきれいでした^^
僕が買ったのは一番安いチケット往復1万5000円です 10万以上もする部屋もあると言います
日曜日の夜8時に出航しまして 翌朝9時くらいに韓国に到着しました
いくつか写真を撮りましたので 動画でご紹介しますね
見てくださった方 ありがとうございます
내가 살고 있는 톳토리현(Tottori)에서 한국의 토우카이시에 페리가 금년의 여름부터 취항하도록(듯이)
되어 꼭 가 보고 싶었습니다만 이번 어느 정도 돈과 시간에 여유가 되어있어 실현되었습니다^^
이 페리는 톳토리현의 사카이미나토(Sakaiminato)와 한국의 토우카이시와 러시아의 블라디보스토크 이 3개의 도시를
주에 2회 정도 왕복하는 것 같습니다
정보로는 금년은 10월까지 마지막으로 내년 이후는 톳토리현의 보조금이 나올지에 걸려 있다
답습니다 러시아는 일본의 중고차 규제하는 것 같고 적하도 적은 것이라고 생각하고
일본의 시골과 한국의 시골을 묶는 페리이니까 승객도 적은 것인지도 모르네요
내가 탄 날은 상당히 승객이 있었던 한국에서는 등산객이 많았습니다(등산하는 그대로의 복장)
아버지에게 (들)물으면 한국은 일본에서 등산열이 대단히라는 것 톳토리에 있는 오오야마(Mt.Daisen)에 올라 돌아가는 곳(중)이었다고 생각하는 일본인의 투어객 러시아의 투어객도 있었던 러시아가 젊은 따님들은
매우 예뻤습니다^^
내가 산 것은 제일 싼 티켓 왕복 1만 5000엔입니다 10만 이상이나 하는 방도 있다고 합니다
일요일의 밤 8시에 출항해서 이튿날 아침 9시정도 한국에 도착했습니다
몇개인가 사진을 찍었으므로 동영상으로 소개하는군요
봐 주신 (분)편 감사합니다