ちょっと散歩してきました。
KYOENからバスに乗って…
東へ…
地下鉄に乗り換えて
ぶらぶらと歩いてみました。
筑土八幡にて、後ろから着いてきた猫。
牛込柳町交差点。交差点だけども、交差しているところまで150mは離れてそう。
夏目漱石終焉の地。
散歩した日は、週末前で、神社ではお祭りの準備しているところが多かったです。
夏も終わりか、百日紅がポツポツと咲いてました。
引き続きぶらぶらと。
산책
조금 산책해 왔습니다.
KYOEN로부터 버스를 타…
동쪽에…
지하철로 갈아 타
어슬렁어슬렁걸어 보았습니다.
축토야와타에서, 뒤에서 도착해 온 고양이.
우시고메 야나기마치 교차점.교차점이지만도, 교차하고 있는 곳(중)까지 150 m는 떨어져 그렇게.
나쓰메소세키 임종의 땅.
산책한 날은, 주말전으로, 신사에서는 축제의 준비해 있는 곳(중)이 많았습니다.
여름도 마지막인가, 백일홍이 포트포트와 피어있었습니다.
계속해 어슬렁어슬렁.