시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

워킹 홀리데이를 이용하고 한국에서 사는 일본인이 과거 최다를 갱신하고 있습니다.매력은 비싼 임금에 K-POP.단지, 동경의 나라에서의 생활에는 주의점도 있는 것 같습니다.서울에서 사는, 탤런트 신카이 장작씨(27).일하면서 해외 생활을 체험할 수 있는 워킹 홀리데이를 이용하고 있습니다.


신카이 장작씨
「표현의 방법이라든지, 한국의 프로그램은 일본과 다른 곳(중)도 많기 때문에, 그것을 보고 공부하고 있습니다」


원래 일본에서 예능 활동을 실시하고 있었습니다만, 지금은 아르바이트를 찾으면서 한국의 연예계로의 데뷔를 목표로 하고 있습니다.


그 이유는….


신카이 장작씨
「한국이라면(일본의 개런티와 비교해서) 10배라든지, 2, 30만엔은 기본이라고 (들)물었습니다.모델에서도 일본의 몇배도 받을 수 있다는 것은 놀랐습니다」K-POP나 드라마등의 인기나 일본보다 비싸다고 여겨지는 임금을 배경으로, 실은 지금, 워킹 홀리데이를 사용하고 한국에서 사는 일본인이 증가하고 있습니다.


기자
「작년 1년간의 워킹 홀리데이 비자의 발급 건수는 1657이 되어, 과거 최다를 갱신했던 것이 JNN의 취재로 알았습니다」일본인에게의 발급 건수는 이 10년에 대략  3배로 증가한 것이  됩니다만, 한편으로 이런 사정도….


신카이 장작씨
「(물가가) 높네요.전보다 전혀 높아졌군요」물가는 일본보다 비싸고, 식재라면 1.5배 정도 하는 것입니다.덧붙여서, 잘 먹는 편의점의 김말이 스시나무는 1개 대략 320엔.


신카이 장작씨
「여러가지 사 요리하면 상당히 가격도 말해버린다 것으로, 코스파도 좋기 때문에 이런 것을 간단하게 먹습니다」같이 워킹 홀리데이를 사용하는 타케우치씨.제도에서는 주의 취업 시간은 25시간까지 제한되고 있기 때문에, 이런 실감이.


타케우치씨
「완전히 저금 없이 오면 상당히 큰 일 」3첩반의 쉐어 하우스의 집세는 달에 대략 5만엔.식비는 아르바이트의 회 있어등에서 억제해도 5만엔 가깝게 걸립니다.


타케우치씨
「취업 제한을 지켜 일하고, 아무리 노력해도 10만엔( 약 100만원) 정도 밖에 벌 수 없기 때문에, (저금이 없으면) 생활할 수 없지 않습니까」또, 곧 귀국하는 친구는….


요시무라우희씨
「(오기 전에) 한국어를 좀 더 공부해 두면 좋았을 텐데.(아르바이트 장소는) 모두, 종업원끼리의사소통 잡히고 있는데, 자신만큼이 거기에 힘이 있다고 하는 것이 있어」워킹 홀리데이의 기한은 1년.그 후의 취직은 일본보다 훨씬 어렵다고 여겨지고 있고, 꿈의 한국 생활은 동경만으로는 미안한 것 같습니다.


「日本の何倍ももらえる」ワーキングホリデーを利用し韓国で暮らす日本人過去最多 10年で約3倍に

ワーキングホリデーを利用して韓国で暮らす日本人が過去最多を更新しています。魅力は高い賃金にK-POP。ただ、憧れの国での生活には注意点もあるようです。ソウルで暮らす、タレントの新海まきさん(27)。働きながら海外生活を体験できるワーキングホリデーを利用しています。


新海まきさん
「表現の仕方とか、韓国の番組は日本と違うところも多いので、それを見て勉強しています」


もともと日本で芸能活動を行っていましたが、今はアルバイトを探しながら韓国の芸能界でのデビューを目指しています。


その理由は…。


新海まきさん
「韓国だと(日本のギャラと比べて)10倍とか、2、30万円は基本だと聞きました。モデルでも日本の何倍ももらえるというのはびっくりしました」K-POPやドラマなどの人気や日本より高いとされる賃金を背景に、実は今、ワーキングホリデーを使って韓国で暮らす日本人が増えているのです。


記者
「去年1年間のワーキングホリデービザの発給件数は1657となり、過去最多を更新したことがJNNの取材で分かりました」日本人への発給件数はこの10年でおよそ3倍に増えたことになりますが、一方でこんな事情も…。


新海まきさん
「(物価が)高いですね。前より全然高くなりましたよね」物価は日本より高く、食材だと1.5倍ほどするということです。ちなみに、よく食べるコンビニの海苔巻きは1本およそ320円。


新海まきさん
「色々買って料理すると結構値段もいっちゃうので、コスパもいいのでこういうのを簡単に食べます」同じくワーキングホリデーを使う竹内さん。制度では週の就労時間は25時間までに制限されているため、こんな実感が。


竹内さん
「全く貯金なしで来たら結構大変」3畳半のシェアハウスの家賃は月におよそ5万円。食費はバイトの賄いなどで抑えても5万円近くかかります。


竹内さん
「就労制限を守って働いて、どんなに頑張っても10万円(約100万ウォン)ぐらいしか稼げないので、(貯金がないと)生活できないんじゃないですかね」また、まもなく帰国する友人は…。


吉村友希さん
「(来る前に)韓国語をもうちょっと勉強しておけばよかった。(バイト先は)皆、従業員同士で意思疎通取れているのに、自分だけがそこに力がいるっていうのがあって」ワーキングホリデーの期限は1年。その後の就職は日本よりはるかに難しいとされていて、夢の韓国生活は憧れだけではすまないようです。



TOTAL: 2697839

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 245491 18
2697179 RE: 한일의 곡물자급률 AllahuAkbar 03-16 284 0
2697178 일본의 코카콜라 점유율 (6) Computertop6 03-16 199 0
2697177 15나이의 소녀 싱어 송 라이터는 한국....... 竹島日本領 03-16 263 0
2697176 일본 미디어에서 음치 아이돌로 선택....... bibimbap 03-16 266 0
2697175 중국 J-15 해군 전투기 추락 avenger 03-16 184 0
2697174 가공된 햄은 위에 안 좋다 beda 03-16 191 0
2697173 벚꽃의 기원 논쟁에 결착이 다했습니....... (6) ドンガバ 03-16 346 4
2697172 우익 소년의 황금기 (2) bugati839 03-16 175 0
2697171 일본. 귀여운 일본여자 출연 avenger 03-16 216 0
2697170 한국 미디어 「양국에 터무니없는 논....... (2) greatjp22 03-16 273 2
2697169 비축米 방출해도 쌀값은 폭등...w (5) jap6cmwarotaZ 03-16 218 0
2697168 MLB 도쿄 시리즈를 만끽 (1) oozinn 03-16 371 3
2697167 일본 야구 강하다 (3) kd0035 03-16 313 0
2697166 한국에 yonezu Kenshi같은 아티스트는 있....... (1) 竹島日本領 03-16 271 1
2697165 New Jeans가 옵니다 (4) bibimbap 03-16 284 0
2697164 일본에서는 중앙아시아 여행 인기없....... (1) cris1717 03-16 265 0
2697163 미국인=일본에 오면 아이들이 대흥분 ....... ドンガバ 03-16 329 0
2697162 쿠르드인씨, 로손전에 제멋대로 (3) 夢夢夢 03-16 310 0
2697161 병아리의 반신 튀김 (5) ben2 03-16 272 0
2697160 러시아 국민 생활이 혹독하다 (1) cris1717 03-16 180 0