쇼크!실은 나는 한국인이었던 것이에요!
지금 일본에서 인기가 있는 웃음 탤런트”응”입니다.
그가 코메디 프로에서 고교시절의 추억을 말하고 있습니다.
고교 졸업때에 운전 시험장에 운전 면허를 받아 친구 3명이서 갔습니다!
그랬더니 나만 관계자에게 너는 서류가 부족하다.
재류 증명서를 가져 오세요!이렇게 말해졌습니다!
예!왜입니까?나는 태어났을 때부터 완전한 일본인입니다!
쇼크로 울면서 집에 돌아가고 부모에게 이야기하면 부모님은 무거운 입으로 이야기했습니다.
젊을 때에 한국에서 도망쳐 오고, 지금까지 한국인인 것을 숨기고
일상 생활이라고 왔습니다.
너를 일본인으로서 기르고 싶었다!
그러니까 입다물고 있었다!
<이것에 대한 주위의 것한 탤런트의 반응>
◎응은 정직하고 좋다!지금은 완전한 일본인이야.
◎나도 일본인으로서 인정해.
◎얼굴은 확실히 한국인이지만 마음은 일본인이야.
현재는 일본의 국적이 인정되었다고 합니다.
ショック!!実は僕は韓国人だったんですよ!
今日本で人気のあるお笑いタレント”みやぞん”です。
彼がお笑い番組で高校時代の思い出を語っています。
高校卒業の時に運転試験場に運転免許をもらいに友達3人で行ったんですよ!
そうしたら僕だけ係員に君は書類が足りない。
在留証明書を持って来なさい!と言われたんですよ!
ええ!なぜですか?僕は生まれた時から完全な日本人です!
ショックで泣きながら家に帰って親に話すと両親は重い口で話しました。
若い時に韓国から逃げてきて、今まで韓国人であることを隠して
くらしてきました。
お前を日本人として育てたかったんだよ!
だから黙っていたんだよ!
<これに対する周りののタレントの反応>
◎みやぞんは正直でいいね!今では完全な日本人だよ。
◎俺も日本人として認めるよ。
◎顔は確かに韓国人だが心は日本人だよ。
現在は日本の国籍が認められたそうです。