「이것 프라모 ?」귀중 사진을 참고에“의장중의 전함 다이와”를 입체화 「선체의 각부위는 거의 수작업으로 제작했습니다」
대상이 되는 물건의 형상을, 스케일에 근거해 충실히 재현한 모형을 가리키는 「스케일 모델」.배나 항공기, 전차, 철도 차량 등에 더해 애니메이션이나 영화라고 하는 픽션에 등장하는 가공의 메카등을 제작하는 모델러도 있고, 그러한전시 이벤트는 매회대성황이 되고 있다.
https://www.walkerplus.com/special/fandomplus/article/1249301/image14206241.html#14206241;title:【형씨작품집】「의장중의 전함 다이와」 「썩어 가는 자크헷드」 「호수에 추락한 코어 파이터」를 보는;" index="31" xss="removed">【형씨작품집】「의장중의 전함 다이와」 「썩어 가는 자크헷드」 「호수에 추락한 코어 파이터」를 본다
본고에서는, 200분의 1 스케일로전함 다이와를 제작해,SNS에 투고하고 있는 모델러·형(@aniu2)씨에게 인터뷰를 실시.제작에 이르는 경위나, 제작 과정에서 고생한 포인트, 이 작품을 통해서 배운 것 등을 되돌아 보고 받았다. ■공동 작업이기 때문에 더욱, 이미지의 공유는 중요 ――본작품을 제작하는 것에 즈음해, 어떠한 아이디어나 인스피레이션이 있었습니까? 【형씨】다이와가 오의 해군 공창에서 의장(선체가 생긴 뒤, 항해·전투에 필요한 각종의 장비를 정돈하는 것)하고 있는 곳(중)을 촬영한 유명한 사진이 있다 응이지만, 이쪽은 그 자리면을 재현한 것입니다.실재의 씬을 그대로 재현하는 스케일 모델 만들기는 별로 경험이 없습니다만, 「이 장면을 디오라마로 할 수 있으면 틀림없이 훌륭한 작품이 된다」라고 확신해, 제작을 결의했습니다. 그것과 모처럼 만든다면 큰 편이 좋다고 생각해, 200분의 1 스케일에 도전했습니다만, 혼자서는 손에 감당할 수 있을 것 같지 않아서 .자주(잘) 함께 디오라마를 만들고 있는 친구의 taka씨에게 상담하고, 공동으로 제작하게 되었습니다. ――제작 과정에서 특히 어려웠던 부분은 무엇으로 했어? 【형씨】자료집째에 고생했습니다.다이와는 철저한 기밀 보관 유지이기 때문에, 의장(위장) 중의 모습을 알 수 있는 정식적 사진은 1매 밖에 남지 않아서.사진에 찍히지 않은 부분이나 선명하지 않은 개소에 대해서는, 다양한 서적을 마구 읽어 , 상상으로 보충할 수 밖에 없었습니다. 그 다음에 대단했던 것은 선체의 제작입니다.함교나 주포는 킷을 개조하는 형태로 대응했습니다만, 200분의 1의 선체가 되면, 손에 들어 오는 킷은 전무로 (※).거기서 대안으로서 350분의 1 스케일의타미야제 킷을 구입해.그 쪽을 손에 들어 형상을 확인하면서, 새롭게 도면을 작성해, 플라스틱판으로부터 풀 스크래치로 만들어냈습니다. (※일찌기 니치모로부터 발매되고 있던 200분의 1 스케일의 다이와는 절판이 되어, 중고 시장에서는 놀라울 정도의 고액이 붙는 프리미엄 모델이 되어 있습니다.덧붙여서, 이 디오라마를 만들어 끝낸 곧 나중에, 모노크롬보다 대망의 신작 다이와가 발매되었습니다) ――이번 제작에 대하고, 가장 즐거웠던 부분은 무엇으로 했어? 【형씨】전함 다이와에 도착해 자세하게 알려진 것입니다.제작하는에 해당되어 많은 자료를 읽어, 조사하는 것으로, 다이와라고 하는 거대 건조물의 매력을 세세하게 파악할 수 있었습니다.다이와가 태어난 이유·목적이거나 하나 하나의 부품에 어떠한 의미가 있었는지 등, 여러 가지 알 수 있던 것은 즐거운 작업이었습니다. ――이 작품 속에서 특별히 마음에 드는 포인트는 어디입니까? 【형씨】특정의 부위는 아니고“작품 전체에 대한 파악하는 방법”이 됩니다만, 대형의 스케일 모델을 제작할 때, 섬세한 파트 하나 하나에 주력 너무 하면 , 그것들을 조합했을 때에 전체의 밸런스가 이상해져 버리는 것이 자주(잘) 있다 응입니다.이번은 최초부터, taka씨와 꼼꼼하게 이미지의 공유·검토해를 한 위에 제작에 임했으므로, 작품 전체의 밸런스가 무너지는 일 없이, 당초의 이미지 대로로 완성할 수 있었습니다.그 보람 있어 강력한 작품을 만들어 낼 수 있었으므로, 마음에 드는 포인트를 든다고 하면, “이번 제작의 스타일”이라는 것이 됩니다. ――이 작품을 통해서, 스케일 모델 제작에 있어서의 새로운 발견이나 배움은 있었습니까? 【형씨】200분의 1이라고 하는 스케일로의 피겨나 소품, 다양한 부품의 제작은, 수작업으로는 거의 불가능하게 가까워서.3 D프린터의 혜택이 없으면, 이 장대한 디오라마의 실현은 있어 유리한 샀다고 생각합니다.그러나, 그것과 동시에 3 D프린터의 한계도 느꼈습니다. 확실히, 모든 파트를 디지털 모델링으로 제작 가능한 시대는, 곧 거기까지 와있다고 생각합니다.그렇지만, 이번 작업을 통해 재차 실감한 것은 「디지털 모델링에는 수작업과 같은 촉감이나 우연한 요소가 없다」라고 하는 것입니다.실제로 손을 움직여, 소재에 접하는 것으로 태어나는 의외성이나 창조의 묘미 (참다운 즐거움).그야말로가“만들기”의 매력이라고 느꼈습니다.앞으로의 시대는, 스케일 모델이나 디오라마의 제작에 대해도, 디지털과 아날로그를 균형있게 융합시킨 어프로치가 필요하다고 생각합니다.
「これプラモ…?」貴重写真を参考に“艤装中の戦艦大和”を立体化「船体の各部位はほぼ手作業で製作しました」
対象となるモノの形状を、スケールに基づいて忠実に再現した模型のことを指す「スケールモデル」。船や航空機、戦車、鉄道車両などに加え、アニメや映画といったフィクションに登場する架空のメカなどを製作するモデラーもいて、それらの展示イベントは毎回大盛況となっている。
【あにさん作品集】「艤装中の戦艦大和」「朽ちゆくザクヘッド」「湖に墜落したコアファイター」を見る
本稿では、200分の1スケールで戦艦大和を製作し、SNSに投稿しているモデラー・あに(@aniu2)さんにインタビューを実施。製作にいたる経緯や、製作過程で苦労したポイント、この作品を通じて学んだことなどを振り返ってもらった。 ■共同作業だからこそ、イメージの共有は大切 ――本作品を製作するにあたり、どのようなアイデアやインスピレーションがありましたか? 【あにさん】大和が呉の海軍工廠で艤装(船体ができたあと、航海・戦闘に必要な各種の装備を整えること)しているところを撮影した有名な写真があるんですけど、こちらはその場面を再現したものです。実在のシーンをそのまま再現するスケールモデルづくりはあまり経験がないのですが、「この場面をジオラマにできたら間違いなく素晴らしい作品になる」と確信し、製作を決意しました。 それと、せっかく作るのであれば大きいほうがいいと思い、200分の1スケールに挑戦したのですが、ひとりでは手に負えそうになくて……。よく一緒にジオラマを作っている友人のtakaさんに相談して、共同で製作することになりました。 ――製作過程で特に難しかった部分は何でしたか? 【あにさん】資料集めに苦労しました。大和は徹底した機密保持ゆえに、艤装(ぎそう)中の姿がわかる正式な写真は1枚しか残っていなくて。写真に写っていない部分や鮮明ではない箇所については、さまざまな書籍を読み漁り、想像で補うしかありませんでした。 その次に大変だったのは船体の製作です。艦橋や主砲はキットを改造する形で対応しましたが、200分の1の船体となると、手に入るキットは皆無で……(※)。そこで代案として、350分の1スケールのタミヤ製キットを購入して。そちらを手に取って形状を確認しつつ、新たに図面を作成し、プラ板からフルスクラッチで作り上げました。 (※かつてニチモから発売されていた200分の1スケールの大和は絶版となり、中古市場では驚くほどの高額がつくプレミアムモデルになっています。ちなみに、このジオラマを作り終えたすぐあとに、モノクロームより待望の新作大和が発売されました) ――今回の製作において、もっとも楽しかった部分は何でしたか? 【あにさん】戦艦大和について詳しく知れたことです。製作するに当たりたくさんの資料を読み、調べることで、大和という巨大建造物の魅力を細かく把握することができました。大和が生まれた理由・目的であったり、一つひとつの部品にどのような意味があったのかなど、いろいろ知ることができたのは楽しい作業でした。 ――この作品のなかで特に気に入っているポイントはどこですか? 【あにさん】特定の部位ではなく“作品全体に対する捉え方”になるのですが、大型のスケールモデルを製作する際、細かなパーツ一つひとつに注力しすぎると、それらを組み合わせたときに全体のバランスがおかしくなってしまうことがよくあるんです。今回は最初から、takaさんと入念にイメージの共有・すり合わせをしたうえで製作に当たったので、作品全体のバランスが崩れることなく、当初のイメージ通りに仕上げることができました。その甲斐あって力強い作品を作り出すことができたので、気に入っているポイントを挙げるとしたら、“今回の製作のスタイル”ということになります。 ――この作品を通じて、スケールモデル製作における新しい発見や学びはありましたか? 【あにさん】200分の1というスケールでのフィギュアや小物、さまざまな部品の製作は、手作業ではほぼ不可能に近くて。3Dプリンターの恩恵がなければ、この壮大なジオラマの実現はあり得なかったと思います。しかし、それと同時に3Dプリンターの限界も感じました。 確かに、すべてのパーツをデジタルモデリングで製作可能な時代は、すぐそこまで来ているように思います。ですが、今回の作業を通して改めて実感したのは「デジタルモデリングには手作業のような触感や偶然の要素がない」ということです。実際に手を動かし、素材に触れることで生まれる意外性や創造の醍醐味。それこそが“ものづくり”の魅力だと感じました。これからの時代は、スケールモデルやジオラマの製作においても、デジタルとアナログをバランスよく融合させたアプローチが必要だと思います。