시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments


일본어는 한자의 발음이 다양하고, 기억하는 것이 어려워?

일본어를 배우고 있으면, 한자의 발음이 하나는 아닌 것에 눈치채는 것이 많지요.예를 들면, 같은 한자에서도 문맥에 따라서 발음이 다른 일이 있어, 이것이 학습자에게 있어서의 큰 벽이 됩니다.

1


한국의 게시판에서도, 이 문제가 화제가 되고 있어 있다 유저가 「한자의 발음이 얼마든지 있고, 어떻게 기억하면 좋은 것인지 모른다」라고 고민하고 있습니다.

어째서 한자의 발음이 이렇게도 복잡한가?

일본어의 한자는, 중국에서 전해져 온 것으로, 각각 복수의 읽는 법(음독과 훈독)이 존재합니다.

또, 같은 한자에서도 사용하는 장면에 의해서 읽기가 바뀌는 것이 자주(잘) 있어요.예를 들면 「행(간다)」는 「간다」라고 해서 사용되는 한편으로, 「행(이렇게)」는 「행사」나 「행동」과 같이 사용됩니다.

이것을 어떻게 기억하면 좋은 것인지, 골머리를 썩는 학습자는 많은 것이 아닐까요.

이것을 어떻게 극복해야할 것인가?

「한자 읽는 방법을 어떻게 기억할까?」(은)는, 일본어 학습자에게 있어서 영원의 과제입니다.하나의 어프로치로서 문맥에 맞추어 기억하는 방법이 있어요.

예를 들면, 일상적으로 사용되는 프레이즈나 문장을 많이 읽어, 어느 읽는 법이 적용될까를 실제의 예를 통해서 기억하는 방법입니다.

또, 의미와 함께 기억하는 것으로, 발음이 다수 있어도 기억하기 쉬워질지도 모릅니다.

 


文盲専用言語のハングル使いには難しい


日本語は漢字の発音が多様で、覚えるのが難しい?

日本語を学んでいると、漢字の発音が一つではないことに気づくことが多いですよね。例えば、同じ漢字でも文脈によって発音が異なることがあり、これが学習者にとっての大きな壁となります。

1


韓国の掲示板でも、この問題が話題になっており、あるユーザーが「漢字の発音がいくつもあって、どうやって覚えればいいのか分からない」と悩んでいます。

どうして漢字の発音がこんなにも複雑なのか?

日本語の漢字は、中国から伝わってきたもので、それぞれに複数の読み方(音読みと訓読み)が存在します。

また、同じ漢字でも使う場面によって読みが変わることがよくあります。例えば「行(いく)」は「行く」として使われる一方で、「行(こう)」は「行事」や「行動」のように使われます。

これをどのように覚えればよいのか、頭を悩ませる学習者は多いのではないでしょうか。

これをどう克服するべきか?

「漢字の読み方をどう覚えるか?」は、日本語学習者にとって永遠の課題です。一つのアプローチとして、文脈に合わせて覚える方法があります。

例えば、日常的に使われるフレーズや文章を多く読み、どの読み方が適用されるかを実際の例を通じて覚える方法です。

また、意味とともに覚えることで、発音が複数あっても覚えやすくなるかもしれません。



TOTAL: 2690175

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 221605 18
2689635 트럼프는 한국에 와 줄래? (1) あまちょん 02-07 237 0
2689634 여자에게 누르게 하는 한심한 한국남 ben2 02-07 239 0
2689633 젊은이 3할 「한국인으로 있는 것이 ....... (1) あまちょん 02-07 232 0
2689632 다시 겨울이 오는? theStray 02-07 216 0
2689631 화이트 아웃 한 한국 ben2 02-07 269 0
2689630 가라앉기만 하는 한국, 재차의 하부수....... (3) あまちょん 02-07 294 0
2689629 아시아안에서도 경제 규모가 3위 이내....... (13) ben2 02-07 320 0
2689628 명물 jap녀의 집착 ^_^ ca21Kimochi 02-07 212 0
2689627 웃긴 단체 집단들 WWWWWWWWW avenger 02-07 203 0
2689626 ●노무라 증권의 뛰어넘음 영업 windows7 02-07 295 2
2689625 공산주의에 납치된 한국 (1) あまちょん 02-07 387 0
2689624 애차의 연비 wagonR 02-07 288 0
2689623 terara!!!!! W 井之頭五郞 02-07 260 0
2689622 치바현 시라코쵸어심정생선회 정식 17....... (2) ヤンバン3 02-07 372 1
2689621 대변 반도에는 140억 배럴의 원유가 매....... (6) terara 02-07 432 0
2689620 일본인 남성, 한국인 초상권 침해, 명....... zeus1112p 02-07 280 0
2689619 한국 조선업 1월 수주량 1위 ^_^ ca21Kimochi 02-07 318 1
2689618 일본인 여러분 (4) wagonR 02-07 340 0
2689617 데파스 성인 (2) かすもち 02-07 350 1
2689616 한국인은 9회의 방일로 경험을 쌓지 ....... (1) ben2 02-07 369 1