시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

K-POP로부터 K-떡에!세계에서 K-떡선풍!수출 1억 달러


작년, 한국의 떡수출액이 역대 최대치를 기록한 것을 알았다.9140만 달러(한파 1313억원)와 집계되었다고 29일 분명히 했다.

작년떡수출액은 전년(7780만 달러)보다 17.5%증가한 것으로, 역대 최대 기록을 바꾼 2019년(3430만 달러)과 비교하면 5년 새로운 증가했다.미국(3400만 달러)에서, 전체의 37%를 차지해 다음에 네델란드(800만 달러), 베트남(670만 달러), 일본(430만 달러), 캐나다(330만 달러)등의 순서였다.

떡의 수출이 증가한 주된 요인으로서는, K-드라마의 영향으로 떡볶이의 세계 인지도가 크게 높아졌던 것이라고 한다.

작년 12월, 영국 옥스포드대 출판부가 내건 영어 사전에는”떡볶이”( tteokbokki )가”찌개”( jjigae ),“K가라오케”( noraebang ) 등과 함께 신규 단어에 오르거나 한 농식품부 관계자는 「가정간편식( HMR ) 대중화와 한국에서 K-분식을 요구하는 사람이 증가해 안에서도 떡볶이에 대한 수요가 증가했다」라고 설명했다.




툽포기는 멥쌀미나 소맥분으로 떡 아니지?



K-POPからK-餅へ!世界でK-餅旋風

K-POPからK-餅へ!世界でK-餅旋風!輸出1億ドル


昨年、韓国の餅輸出額が歴代最大値を記録したこと が分かった。9140万ドル(ハンファ1313億ウォン)と集計されたと29日明らかにした。

昨年餅輸出額は前年(7780万ドル)より17.5%増えたことで、歴代最大記録を取り替えた2019年(3430万ドル)と比較すると5年新しいに増加した。米国(3400万ドル)で、全体の37%を占め、次にオランダ(800万ドル)、ベトナム(670万ドル)、日本(430万ドル)、カナダ(330万ドル)などの順だった。

餅の輸出が増えた主な要因としては、K-ドラマの影響でトッポッキの世界認知度が大きく高まったのだという。

昨年12月、英国オックスフォード隊出版部が掲げた英語辞典には"トッポッキ"( tteokbokki )が"チゲ"( jjigae ),"Kカラオケ"( noraebang )などと共に新規単語に上がったりした 農食品部関係者は「家庭間編式( HMR )大衆化と韓でK-分食を求める人が増え、中でもトッポッキに対する需要が増加した」と説明した。




トッポギってうるち米か小麦粉で餅じゃないだろ?




TOTAL: 2690046

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 221497 18
2689346 한국인은 세계제일 우수한데 일본인....... (2) あかさたなはまやら 02-06 465 0
2689345 일본 야쿠자 폭력단 배제조례 (2) Prometheus 02-06 404 0
2689344 이런 사진을 보도하는 한국 기자의 농....... (2) ben2 02-06 521 0
2689343 더러운 언어와 문자 w copysaru07 02-06 374 0
2689342 일본인에 실내온도는 10도 입니까? theStray 02-06 351 0
2689341 성조기까지 꺼낸 한국의 데모 (5) ben2 02-06 427 0
2689340 일본인, 힘을 내세요!!! (3) wagonR 02-06 379 0
2689339 일본, 수직기구의 하나 동차 추가 지....... uenomuxo 02-06 436 0
2689338 테러 vs 한국 경찰 (1) ben2 02-06 400 0
2689337 모래 사장이 언 한국 (1) ben2 02-06 427 0
2689336 한국을 히로뽕 중독으로 하는 죽련방....... (1) ben2 02-06 434 0
2689335 okayama는 시골 같다 (4) Prometheus 02-06 458 1
2689334 엔진 보링 반드시 필요할까? (2) cris1717 02-06 435 0
2689333 선거의 천재 이재명은 숨겨 구슬이 없....... ben2 02-06 412 0
2689332 소문이야기날아 오는 w (4) ひょうたんでしょう 02-06 504 2
2689331 AV는 사실이였다. copysaru07 02-06 414 0
2689330 한국이 쓸데 없게 저항해 외화 준비 ....... (1) ben2 02-06 470 1
2689329 깊은 의미는 없지만 (1) windows7 02-06 477 4
2689328 일본·델타항공 여객기 충돌 propertyOfJapan 02-06 401 0
2689327 일본의 플라모델의 거리, 모형가게의 ....... ben2 02-06 407 1