니시부 지방 법원의 극우 폭동으로 7명의 경찰관이 중상 「손해배상의 청구를 검토」=한국
윤 주석기쁨(윤·소크욜) 대통령의 구속에 반발한 지지자가 서울 니시부 지방 법원에 침입하고 폭동을 일으킨 과정에서, 51명의 경찰관이 부상했다.중 7명은 중상.
경찰청이 야당 「 모두 민주당」의 얀·브남 의원실에 29일에 제출한 자료에 의하면, 윤대통령의 영장 실질 심사를 하고 있던 18 일 저녁각에 경관 34명(중상 3명), 구속 영장이 발행된 19일 미명에 17명(중상 4명)이 부상했다.손가락의 골절, 인대(인체) 손상, 머리나 무릎의 열상등이 주된 피해다.이것에 대해 경찰은 「손해배상의 청구를 적극적으로 검토한다」라고 표명했다.
영장발부가 보도된 오전 3시 이후, 뒷문 주변에 집결하고 있던 300명 남짓이 유리 병, 돌등에서 출입구를 파괴하거나 책을 넘거나 해 재판소의 부지내에 들어가려고 했다.중 100명 남짓이 1층의 외벽과 유리창을 찢어 내부에 침입.그 중 43명이 검거되었다.오전 4시 30분쯤에는, 20명이 재판소 주변에 있던 오토바이등을 재판소의 부지내에 옮기고 바리게이트를 쌓아, 경찰에 폭력을 휘둘러 3명이 검거되었다.소동은 오전 6시 30분이 되어 간신히 완전 진압되었다.
西部地裁の極右暴動で7人の警察官が重傷…「損害賠償の請求を検討」=韓国
尹錫悦(ユン・ソクヨル)大統領の拘束に反発した支持者がソウル西部地裁に侵入して暴動を起こした過程で、51人の警察官が負傷した。うち7人は重傷。
警察庁が野党「共に民主党」のヤン・ブナム議員室に29日に提出した資料によると、尹大統領の令状実質審査が行われていた18日夕刻に警官34人(重傷3人)、拘束令状が発行された19日未明に17人(重傷4人)が負傷した。指の骨折、靭帯(じんたい)損傷、頭や膝の裂傷などが主な被害だ。これについて警察は「損害賠償の請求を積極的に検討する」と表明した。
警察が提出した資料によると、18日夕刻と夜、3万5000人あまりの弾劾反対派が麻浦(マポ)警察署前で未届け集会を行い、そのうち1300人あまりが翌日明け方までソウル西部地裁の正門と裏門で集会を続けた。この過程で警官に暴行したり、車を傷つけたりした疑いで40人が検挙された。
令状発付が報じられた午前3時以降、裏門周辺に集結していた300人あまりがガラスびん、石などで出入り口を破壊したり柵を乗り越えたりして裁判所の敷地内に入ろうとした。うち100人あまりが1階の外壁とガラス窓を破って内部に侵入。そのうち43人が検挙された。午前4時30分ごろには、20人が裁判所周辺にあったバイクなどを裁判所の敷地内に運んでバリケードを築き、警察に暴力を振るって3人が検挙された。騒動は午前6時30分になってようやく完全鎮圧された。