시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments


http://www7.plala.or.jp/juraian/korrep.htm

샤를르·다레

조선 사정(금용권 (뜻)이유)








조선의 가옥은, 일반적으로, 매우 작고 불편하다.부엌의 연기를 송내는 통관〔방관〕을 아래에 통할필요상, 지면보다 조금 높게 지어지고 있지만, 그러나 서울에서는, 반드시 이 방법이 일반적이다고는 되지 않았다.이것은, 겨울철을 견디려면  꽤 편리하지만,여름 철이 되면, 열기가 옥내에 틀어박이고, 마치 사람들에게 참기 어려운 체벌을 부과하고 있는 것과 같은 상태가 되는으로부터이다.그리고, 대충의 사람은 옥외에서 잔다. (pp. 300-301)


의복은, 백의라는 것이 되고 있지만, 그러나, 제대로 청결함을 유지하고 있는 것은 매우 노력이 있는 것이므로, 대부분의 경우, 농후한 때이기 때문에 변색 하고 있다.불결이라고 하는 것은 한국인의 큰 결함으로, 부유인 사람이라도, 자주 벌레가 붙어 깨진 채로의 옷을 착용하고 있다. (pp. 303-304)







본서는 이조말 조선의 후진성, 정치적 부패, 사회적 혼란, 문화적 빈곤등을 완부없는까지 폭로해, 구미에 있어서의 조선의 이미지를 확정했다.후의 버드나 그리피스에게 준 영향도 크다.실제, 조선의 절망적인 상황은, 중국이나 일본이라는 비교에 있어 두드러지고 있었을 것이다.

장래에 대해서는 러시아에의 병합을 예상하고 있지만, 이 시점에서는 일본이 중국과 러시아를 치울지도 모르다는 등 말해도, 바보 취급 당할 뿐(만큼)이었을 것이다.







상당히 조선을 칭찬하고 있어 풀w








19c欧米から見た朝鮮


http://www7.plala.or.jp/juraian/korrep.htm

シャルル・ダレ

朝鮮事情(金容権訳)








朝鮮の家屋は、一般に、非常に小さく不便である。台所の煙を送りだす通管〔房管〕を下に通す必要上、地面よりも少し高く建てられているが、しかしソウルでは、必ずしもこの方法が一般的とはなっていない。これは、冬場をしのぐにはかなり便利であるが、夏場になると、熱気が屋内にこもって、まるで人びとに耐えがたい体罰を課していると同じような状態になるからである。で、おおかたの人は戸外で眠る。 (pp. 300-301)


衣服は、白衣ということになっているが、しかし、ちゃんと清潔さを保っているのはとても労力のいることなので、たいていの場合、濃厚な垢のため色変わりしている。不潔ということは朝鮮人の大きな欠陥で、富裕な者でも、しばしば虫がついて破れたままの服を着用している。 (pp. 303-304)







本書は李朝末朝鮮の後進性、政治的腐敗、社会的混乱、文化的貧困等を完膚なきまでに暴き、欧米における朝鮮のイメージを確定した。後のバードやグリフィスに与えた影響も大きい。実際、朝鮮の絶望的な状況は、中国や日本との比較において際立っていたのだろう。

将来についてはロシアへの併合を予想しているが、この時点では日本が中国とロシアを退けるかも知れないなどと言っても、馬鹿にされるだけだったろう。







結構朝鮮を褒めてて くさw









TOTAL: 2721342

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 274220 18
2720562 로마의 토지를 빼앗은 것은 어느 민족....... (1) 樺太州 06-19 251 1
2720561 중국인이 퍼트리는 인터넷 유언비어. avenger 06-19 244 0
2720560 이시바 도착으로 만면의 미소로 기뻐....... (2) ben2 06-19 342 0
2720559 출 기다려 익숙해져 한 이재명이 오로....... (1) ben2 06-19 239 0
2720558 나의 선조는 조선시대 양반 (2) Prometheus 06-19 247 0
2720557 이재명의 문화산업 육성 ca21Kimochi 06-19 212 0
2720556 로마는 어디에서 왔는지?왜 유럽에?왜....... 樺太州 06-19 275 0
2720555 이재명이 말하고 있었던 일과 많이 달....... (1) ben2 06-19 270 0
2720554 일본이 교제한다면 tikubizumou1 06-19 301 0
2720553 한국이 프랑스도 넘었다고 퍼뜨리는 (2) ben2 06-19 312 0
2720552 종이 신문 읽는 일본인 있는가? (2) Prometheus 06-19 242 0
2720551 한자를 사용하는 일본인은 가끔 읽지 ....... (1) propertyOfJapan 06-19 193 0
2720550 중공 문자를 쓰는 것은 부끄럽다 (6) ca21Kimochi 06-19 231 1
2720549 퍼 웨이의 자회사에 편입하고 싶어하....... ben2 06-19 247 0
2720548 한국남은 병역 면제, 여자는 돈으로 ....... (1) ben2 06-19 234 0
2720547 양반 김옥균의 한글 편지 (2) Prometheus 06-19 235 0
2720546 프랑스 요리를 도둑질한 일본 (1) fighterakb 06-19 295 1
2720545 일본 총리의 이름 표기 및 읽어봅시다....... avenger 06-19 221 0
2720544 [속보] 지원금과 부채 탕감안 확정 ca21Kimochi 06-19 239 0
2720543 한자는 무용. 독서에 아무런 장애가 ....... (16) Prometheus 06-19 259 0