시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments






KJ의 번역기는 정도가 낮다...




한국인이 쓴 문장이 난폭하고, 심술궂은 내용일까하고



생각하고,



이쪽도, 조금 심술궂게 레스를 쓴 후에,



다른 번역기로 보면, 성실하고, 심술궂은 내용은 아니었다



일이 있었다...




그래서, 조금 심술궂게 쓴 레스를, 수정했던 것이



있다.



KJ의 번역기는 상대에게 오해시키는, 번역을 하는 것이 있다.




         


何度も言うが。。






KJの翻訳機は精度が低い。。。




韓国人の書いた文が乱暴で、意地悪な内容かと



思って、



こちらも、少し意地悪くレスを書いたあとで、



違う翻訳機で見たら、真面目で、意地悪な内容ではなかった



ことがあった。。。




それで、少し意地悪く書いたレスを、修正したことが



ある。



KJの翻訳機は相手に誤解させるような、翻訳をすることがある。




         



TOTAL: 2683723

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 208741 18
2683503 미치광이 민족의 인재 계속 되는 (5) akannseijinn 01-04 213 0
2683502 오늘 내가 먹은 점심 식사 dhornsha21 01-04 118 0
2683501 미국 최신 뉴스【1월 4일】 S-GAIRYOU 01-04 152 0
2683500 김·헤손이 다저스라면? (4) sunchan 01-04 204 0
2683499 윤이나 이재명이 수감 예정의 구치소 ....... (4) ben2 01-04 224 0
2683498 차번의 나라 (2) tikubizumou1 01-04 188 1
2683497 생명을 베어 탈형 (3) unaginoxxx 01-04 222 0
2683496 일본에는 절대로 존재하지 않는 고품....... (2) くろやぎ 01-04 202 0
2683495 나의 동네 근처 식당 (1) cris1717 01-04 112 0
2683494 말단까지 기술력이 침투하지 않는 한....... (4) ben2 01-04 187 1
2683493 닛폰에는 절대로 존재하지 않는 고품....... (2) copysaru07 01-04 186 0
2683492 이씨 조선 시대부터 아무것도 변함없....... (2) ben2 01-04 137 0
2683491 물가고각오로 급료 올린 한국, 결국 ....... (3) ben2 01-04 180 0
2683490 이런 올드4x4 구입 가치가 있어? (2) cris1717 01-04 140 0
2683489 삼슨스마호도 마이크론 우선 탑재로 ....... (2) ben2 01-04 220 0
2683488 데파스 근처가 오는 것이 늦어진 이유....... (1) inunabeya18 01-04 120 0
2683487 弾劾事由から内乱罪外れグダグダの....... (1) ben2 01-04 169 0
2683486 ヤンバン3의 자폭 부메랑. (1) booq 01-04 162 0
2683485 카피 원숭이 부메랑 (4) ヤンバン3 01-04 211 1
2683484 옛날 앰프 수리하기 너무 짜증날까? (3) cris1717 01-04 93 0