https://m.ohmynews.com/NWS_Web/Mobile/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0003088469#cb
당시 군암찰조에 「체포되어 이송중의 한·돈훈 국민 힘대표를 쏘아 맞혀 찰 하라고 말하는 임무가 주어졌다」라고 하는 증언이 나왔다.
13일, 국회 과학기술 정보 방송 통신 위원회에 출석한 방송인 김·오즐씨는 「지금 말씀드리는 내용은 사실 관계 모든 것을 확인한 것은 아닌 것을 전제에 말씀드린다」라고 해, 정보 제공 내용을 분명히 했다.
김씨는 암찰조에 내려진 최초의 임무가 「체포되어 이송되는 한·돈훈을 쏘아 맞혀 찰 한다」라고 하는 내용이라고 분명히 했다.
2번째의 임무는 「조국, 얀·젼쵸르, 김·오즐이 체포되어 보내지는 부대를 습격해 구출하는 시련을 해 도주한다」였다.
또 「특정의 장소에 북한 군복을 매립한다.일정 시점 후에 군복을 발견해, 북한의 소행으로서 발표한다」라고 하는 것이 암찰조임무였다고 하는 설명이었다.
그는 암찰조의 임무가 「미군 몇 사람을 쏘아 맞혀 찰 해 미국에 북한 폭격을 유도한다고 하는 것이었다」라고 해 「 「북한산 무인기계에 북한산무기를 탑재해 사용한다」라고 하는 임무도 있었다」라고 전했다.자세한 것은 킴·볼쥬 의원과 박·손원 의원에 확인할 수 있다고 했다.
https://m.ohmynews.com/NWS_Web/Mobile/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0003088469#cb
当時軍暗刹組に「逮捕され移送中のハン・ドンフン国民の力代表を射刹しろという任務が与えられた」という証言が出た。
13日、国会科学技術情報放送通信委員会に出席した放送であるキム・オジュン氏は「今申し上げる内容は事実関係すべてを確認したわけではないことを前提に申し上げる」とし、情報提供内容を明らかにした。
キム氏は暗刹組に下された最初の任務が「逮捕され移送されるハン・ドンフンを射刹する」という内容だと明らかにした。
2番目の任務は「祖国、ヤン・ジョンチョル、キム・オジュンが逮捕されて送られる部隊を襲撃して救出する試練をして逃走する」だった。
また「特定の場所に北朝鮮軍服を埋め立てる。一定時点後に軍服を発見し、北朝鮮の所業として発表する」というのが暗刹組任務だったという説明だった。
続いてキム氏は暗刹組が米軍を射刹し、米国が北朝鮮爆撃をするよう誘導するという任務もあったと主張した。
彼は暗刹組の任務が「米軍何人を射刹して米国に北朝鮮爆撃を誘導するというものだった」とし「「北朝鮮産無人機に北韓山武器を搭載して使用する」という任務もあった」と伝えた。詳細はキム・ビョンジュ議員とパク・ソンウォン議員に確認できるとした。