「연말의 망년회가 차례차례 캔슬」 한국·정치적 혼란으로 외식 업계에 심각한 영향
【12월 14일 KOREA WAVE】한국의 외식 업계가 혼란하는 정치정세의 영향으로 대타격을 받고 있다.망년회등의 예약 캔슬이 잇따르고 있다.
서울·나카다니동(틀고크돈)으로 음식점을 영위하는 남성은 캔슬이 잇따라, 매상이 격감하고 있다고 한탄했다.예년 11월부터 1월은 연회 시즌에 단체의 예약이 증가하지만, 자숙 경향이 강해지고 있다.
이유의 상당수는 「시국에 의하는 것」이라고 여겨져 예약금을 징수하지 않는 점측의 부담은 한층 더 늘어나고 있다.특히 서울 여의도(여의도)에서는 윤·손뇨르(윤 주석기쁨) 대통령 탄핵의 집회가 일상적으로 열려 근린의 음식점이 고객의 감소에 직면하고 있다.
소규모 사업자 연합회는, 혼란이 계속 되면 소비 심리가 한층 더 차가워져, 사업자에게 직접적인 영향이 나올 수도 있는 경종을 울리고 있다.
「年末の忘年会が次々キャンセル」…韓国・政治的混乱で外食業界に深刻な影響
【12月14日 KOREA WAVE】韓国の外食業界が混乱する政治情勢の影響で大打撃を受けている。忘年会などの予約キャンセルが相次いでいるのだ。
ソウル・中谷洞(チュンゴクドン)で飲食店を営む男性はキャンセルが相次ぎ、売り上げが激減していると嘆いた。例年11月から1月は宴会シーズンで団体の予約が増えるが、自粛傾向が強まっている。
理由の多くは「時局によるもの」とされ、予約金を徴収しない店側の負担はさらに増している。特にソウル汝矣島(ヨイド)ではユン・ソンニョル(尹錫悦)大統領弾劾の集会が日常的に開かれ、近隣の飲食店が顧客の減少に直面している。
政府は戒厳令解除翌日に経済関係閣僚会議を開き、2000億ウォン(約220億円)の低利融資を含む小規模事業者向け追加支援策を発表した。中小企業庁も来年度予算で小規模事業者や自営業者の支援を最優先課題に掲げている。しかし、一部閣僚が辞任を表明するなど実行力の低下が懸念されている。
小規模事業者連合会は、混乱が続けば消費心理がさらに冷え込み、事業者に直接的な影響が出かねない警鐘を鳴らしている。