”복제된 일본”
길거리엔 고전이 흐르고,
하지만 그것은 복제된 향기,
기모노의 자수는 과거의 자취,
디지털 화면에 떠도는 허구의 전통.
사케는 플라스틱, 마쵸는 스티커
스시도 “믹스”라는 메뉴 안에서 춤춘다
언젠가 본 것 같은 그 모든 것,
”진짜”는 과거에 묻혀, 오늘은 카피될 뿐.
사무라이, 이제는 소프트웨어 코드로
닌자들은 광고 속 모델로 살고
동경의 거리엔 더 이상 그림자가 없고,
그냥 “아이디어”가 바뀔 뿐이다.
“정체성”을 묻자, 누군가 웃으며 말한다:
”모두가 복사하면, 그게 오리지널 아니겠어요?”
회전 초밥, 오키나와 춤,
그 모두가 “패러디” 안에서 자라나고.
잔혹한 진실은,
이 땅의 오리지널은 이미 사라지고,
우리는 그저 번역된 “컬쳐” 안에 살며
원본을 찾고 있지만, 그것은
가장 멀리, 가장 깊은 곳에 묻혀있다.
"複製された日本"
路頭には古典が流れて,
しかしそれは複製された香り,
着物の自首は過去の名残,
デジタル画面に流れる虚構の伝統.
死するようにプラスチック, マチョはステッカー
寿司も "ミックス"というメニュー中で踊る
いつか本のようなそのすべてのもの,
"本当"は過去につけて, 今日はコピーされるだけ.
さむらい, これからはソフトウェアコードで
ニンザドルは広告の中モデルに住んで
東京の町にはこれ以上影がなくて,
そのまま "アイディア"が変わるだけだ.
"アイデンティティ"を問うと, 誰か笑いながら言う:
"皆がコピーすれば, それがオリジナルではないですか?"
回転ずし, 沖繩踊り,
その皆が "パロディー" 中で育って.
残酷な真実は,
が地のオリジナルはもう消えて,
私たちはただ翻訳された "カルチュア" 中に住んで
原本を捜しているものの, それは
一番遠く, 一番深い所につけている.