시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

프리마 사이트에서 구입한 1개 2만엔의 위스키가 가짜와 판명…… SNS로 주의 환기


프리마 사이트에서 구입한 1개 2만엔의 위스키가 가짜와 판명…… SNS로 주의 환기


 최근 프리마 사이트나 넷 옥션을 돌아 다니는 트러블의 보고가 끊이지 않습니다만, 그 영향은 주류의 판매에도.X유저·위스키 후지무라씨가, 친구가 프리마 사이트에서 구입한 「야마자키12년」이 가짜였다, 라고 주의 환기하고 있습니다.

 더해진 사진에는, 2개의 야마자키12년이 비치고 있어 구입 가격은 1개 2만엔이라는 것입니다만, 그 어느쪽이나가 가짜이다라는 것.쫙 봐에서는 진짜 밖에 보이지 않습니다.

화상:가짜의 라벨, 「야마자키」의 문자가인가 스치고 있습니다

■ 가짜는 「전체적으로 염가」인 인상

 투고에 의하면, 후지무라씨의 친구는, 상품이 자택에 도착 후, 실제로 마셔 보았을 때에 위화감을 기억했다고 합니다.이것을 후지무라씨에게 상담했는데, 「마실 수 없는 것은 없지만 미묘」 「향기가 불쾌」라고, 역시 같은 감상.

 또, 후지무라씨는 보틀을 보았을 때에 「전체적으로 염가」인 인상을 가졌다고 합니다.구체적으로는 「라벨의 종이가 싸구려 같다」 「캡부의 문자가 커브하고 있다」 「본 적이 없는 문자의 것인가 스치는 방법」 「캡부의 필름을 벗긴 자취가 너무 예리해」 등.

 또, 「액면의 높이」나 「액체의 색」도, 진짜와 다르다고 하고, 오랜 세월 위스키를 애음하고 있는 사람이면 개전 전부터 안다라는 것입니다만, 별로 자세하지 않은 사람이라면 분별하는 것은 곤란하다, 라고도.하물며 프리마 사이트의 화상을 본 것 만으로는, 아마추어에게는 역시 판단이 어렵다고 말할 수 있겠지요.

■ 주류의 매입 전문점에서 감정받았는데……역시 가짜

 후지무라씨의 친구는, 후일 이것을 주류의 매입 전문점에서 감정받았는데, 가짜인 것이 확정.출품자와 연락을 해, 환불 대응에 저어 댄 것 같습니다만, 본래이면 이러한 악질적인 출품자는 단속을 해야 합니다.

 또, 시음한 후지무라씨는 내용을 「염가 위스키가 다시 채워 넣어」이다고 판단.해당 프리마 사이트에서는 야마자키의 빈병이 1 갯수백엔 정도로 매매되고 있는 것부터도, 비교적 용이하게 바꿔치기가 가능한 상황이다, 라고 말하지 않을 수 없습니다.

 야마자키를 시작해 특히 입수 곤란이라고 말해지는 「히비키」 「하쿠슈」에 대해서는, 「조금 어려워도 점포로부터 사는 것이 좋다고 생각한다」라고 후지무라씨.신뢰가 있는 술집에서, 대면에서 구입하면, 이러한 트러블은 우선 피할 수 있겠지요.

 특히 바쁜 분은, 언제라도 부담없이 살 수 있어 버리는 프리마 사이트를 의지해 버리기 쉽상입니다만, 가짜를 개인가 뛰어날 수 있을 우려가 있다, 라고 하는 것을 염두에 두어, 신중하게 판단하도록 해 주세요

 


韓国やっちまったな、それとも中国かw

フリマサイトで購入した1本2万円のウイスキーが偽物と判明……SNSで注意喚起


フリマサイトで購入した1本2万円のウイスキーが偽物と判明……SNSで注意喚起


 近頃フリマサイトやネットオークションを巡るトラブルの報告が後を絶ちませんが、その影響は酒類の販売にも。Xユーザー・ウイスキー藤村さんが、友人がフリマサイトで購入した「山崎12年」が偽物だった、と注意喚起しています。

 添えられた写真には、2本の山崎12年が写っており、購入価格は1本2万円とのことですが、そのどちらもが偽物であるとのこと。ぱっと見では本物にしか見えません。

画像:偽物のラベル、「山崎」の文字がかすれています

■ 偽物は「全体的にチープ」な印象

 投稿によると、藤村さんの友人は、商品が自宅に到着後、実際に飲んでみたときに違和感を覚えたそうです。これを藤村さんに相談したところ、「飲めないことはないが微妙」「香りが不快」と、やはり同じような感想。

 また、藤村さんはボトルを見たときに「全体的にチープ」な印象を持ったと言います。具体的には「ラベルの紙が安っぽい」「キャップ部の文字がカーブしている」「見たことのない文字のかすれ方」「キャップ部のフィルムを剥がした跡が鋭利すぎ」など。

 また、「液面の高さ」や「液体の色」も、本物と異なるそうで、長年ウイスキーを愛飲している人であれば開栓前からわかるとのことですが、あまり詳しくない人なら見分けるのは困難である、とも。ましてやフリマサイトの画像を見ただけでは、素人にはやはり判断が難しいと言えるでしょう。

■ 酒類の買取専門店で鑑定してもらったところ……やはり偽物

 藤村さんの友人は、後日これを酒類の買取専門店で鑑定してもらったところ、偽物であることが確定。出品者と連絡を取り、返金対応に漕ぎ着けたようですが、本来であればこうした悪質な出品者は取り締まりが行われるべきです。

 また、試飲した藤村さんは中身を「廉価ウイスキーの詰め替え」であると判断。当該フリマサイトでは山崎の空き瓶が1本数百円程度で売買されていることからも、比較的容易にすり替えが可能な状況である、と言わざるを得ません。

 山崎をはじめ、特に入手困難と言われる「響」「白州」については、「ちょっと難しくても店舗から買うのがいいと思う」と藤村さん。信頼のある酒屋で、対面で購入すれば、こうしたトラブルはまず避けられるでしょう。

 特に忙しい方は、いつでも気軽に買えてしまうフリマサイトを頼ってしまいがちですが、偽物をつかまされる恐れがある、ということを念頭に置き、慎重に判断するようにしてください



TOTAL: 2677432

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 195897 18
2676412 또 한국인이 일본에서 명성을 올렸습....... (9) ドンガバ 12-01 859 3
2676411 군마의 곰에는 령도 스프레이도 역립 ....... (2) ben2 12-01 741 0
2676410 모로코의 4계절 fighterakb 12-01 692 0
2676409 곰이 슈퍼 점거로 포식 천국 2일째 돌....... ben2 12-01 773 0
2676408 표절 국가 일본이 온돌을 표절하지 못....... (13) fighterakb 12-01 883 0
2676407 굉장한 박력 (2) sonhee123 12-01 836 1
2676406 문화2 (1) Ksy1 12-01 725 0
2676405 한국에 없는 단풍 (4) sunchan 12-01 916 0
2676404 이런 혹한 캠핑 일주일 정도 동경한....... (1) cris1717 12-01 808 0
2676403 문화 (1) Ksy1 12-01 793 0
2676402 도쿄에서는 어려운 풍경 (2) cris1717 12-01 905 0
2676401 사진으로 대만女 사로잡는 법 (3) cris1717 12-01 1000 0
2676400 가축 민족에게 고급 것을 말해도 쓸데....... (3) terara 12-01 965 0
2676399 출발이 늦어 진 모형가게 예약 조속히....... (3) ben2 12-01 982 0
2676398 문화 (4) nippon1 12-01 980 0
2676397 KTM가 파산 신고 (5) nippon1 12-01 1000 0
2676396 일본의 미군 훈련 관찰을 할 수 있는 ....... (2) ben2 12-01 846 0
2676395 진짜 재미있습니까? (5) Ksy1 12-01 827 3
2676394 한국에서 식당 망하고 호주에서 대성....... cris1717 12-01 822 0
2676393 베트남인의 분노 (15) Ksy1 12-01 900 3