북한 주재 러시아 대사관, 크루스크에 보내는 차량 비용의 모금을 개시!
《 북한 주재 러시아 대사관은, 러시아에 파병된 북한군이 체재하는 크루스크 지역에 보내는 차를 구입하기 위해, 모금 운동을 개시했다.주조러시아 대사관은 14일, 공식 텔레 그램 채널을 통해서 「 「코리에트」(한국인)이 크루스크 지역에 간다」라고 하는 타이틀로 투고했다. 》
러시아 대사관이 북한에서 모금하는 것인가.
북쪽에서 돈 모이는지?
(이)라고 생각하면
카리아게가 「내세요」라고 하면 모두 기꺼이 낼 것이다.내지 않는 놈은 수용소송이니까.
러시아군을 위해 어떤이 요컨데 조선병이 도망가는 용무의 차량 구입하고 싶기 때문에 기부해 주어라는 일인가?혼동하기 쉬운 말투로 자주(잘) 몰라요
북한 주재 러시아 대사관이 모금 운동은,
설마 북한의 인민에게 모금해 주어라고 불러 가고 있는 거야!?
응만 러시아 곤란해?
팔린 병사의 가족으로 하면 인질을 빼앗기고 있는 것 같은 몬이겠지만,
없는 물건은 없지요.
북쪽의 병사를 사지에 보내는 비용을 북쪽의 시민에게 지불하게 하는 것인가
러시아도 악
北朝鮮駐在ロシア大使館、クルスクに送る車両費用の募金を開始!
《 北朝鮮駐在ロシア大使館は、ロシアに派兵された北朝鮮軍が滞在するクルスク地域に送る車を購入するため、募金運動を開始した。駐朝ロシア大使館は14日、公式テレグラムチャンネルを通じて「『コリエツ』(朝鮮人)がクルスク地域に行く」というタイトルで投稿した。 》
ロシア大使館が北朝鮮で募金するのか。
北から金集まるのか?
と思ったら
カリアゲが「出しなさい」と言えばみんな喜んで出すだろう。出さない奴は収容所送りだからな。
ロシア軍のためとあるが要するに朝鮮兵が逃げ帰る用の車両購入したいから寄付してくれってことか?紛らわしい言い方でよくわからん
北朝鮮駐在ロシア大使館が募金運動って、
まさか北朝鮮の人民に募金してくれと呼びかけてるのか!?
どんだけロシア困ってるのよ?
売られた兵士の家族にすれば人質を取られてるようなモンだろうけど、
無いモノは無いでしょ。
北の兵士を死地に送る費用を北の市民に払わせるのか
ロシアも悪どいのう