문 재해의 재래를 바라고 있는 님이다.ww
기분이 나쁘기 때문에,
일본에 켜 집합 대통령으로부터 이재명으로 바꾸어 반일국이 되어라.w
한국 미디어 조사,
20대의 7할 이상이 이재 아케노당대표를 지지··
전체에서도 지지율 5할 추월
국민의 반이상이 이재명 모두 민주당대표의 직무 수행에 대해서 「잘 하고 있다」라고 평가했다.
특히 20대 청년 10명중 7명이 긍정적인 시선을 보냈다.
쿠키 뉴스의 의뢰로 여론 조사 전문 기관 한기르리서치가····이 대표의 직무 수행 능력 평가를 조사한 결과,「잘 하고 있다」라고 하는 평가가 55.7%(매우 좋은 32.1%, 약간 좋은 23.6%)되었다.
잘 되어 있지 않다고 하는 평가는 38.4%(매우 좋지 않는 27.5%, 약간 좋지 않는 10.9%)였다.
잘 모르는, 또는 회답을 유보한 회답자는 5.9%였다.
이 대표 직무 수행에 대한 긍정 평가는 1829세(71.4%), 50대(64.1%), 호남 지역(70.5%), 인천·경기(60.3%)에서 특별히 눈에 띈
文災害の再来を望んでいる様だな。ww
気持ちが悪いから、
日本へ擦り寄り大統領から李在明に変えて反日国にな~れ。w
韓国メディア調査、
20代の7割以上が李在明野党代表を支持・・
全体でも支持率5割超え
国民の半分以上が李在明ともに民主党代表の職務遂行に対して「うまくやっている」と評価した。
特に20代青年10人のうち7人が肯定的な視線を送った。
クッキーニュースの依頼で世論調査専門機関ハンギルリサーチが・・・・イ代表の職務遂行能力評価を調査した結果、「よくやっている」という評価が55.7%(非常に良い32.1%、やや良い23.6%)となった。
うまくできていないという評価は38.4%(非常に良くない27.5%、やや良くない10.9%)だった。
よく分からない、または回答を留保した回答者は5.9%だった。
イ代表職務遂行に対する肯定評価は18~29歳(71.4%)、50代(64.1%)、湖南地域(70.5%)、仁川・京畿(60.3%)で特に目立った