시사/경제 PositiveNegativeFreeStyleArguments

나는 어릴때 천자문 동문선습 논어 맹자의 글을 습득했다.

수백년전에 상형문자인 한자는 매우 우수했다고 볼수 있다 그건 인정한다.


현대 사회에 상형문자는 원시적인 문자이다 표음문자가 영어부터 한글까지 전세계에 퍼질것이다..

왜인들은 상형문자를 고집하면 계속해서 추락할 뿐이다.


나는 진지하게 왜인들에게 조언하고 싶다  한국의 문자인 히라카나 가타카나  중국의 문자인 한자를 버리고 한글을 전격적으로 채택하면 

현대사회에  적응할수 있을 것이다.



동음이어의는 한자에도 많이 있다..

일단 한자는 현대사회  ai에 많은 제약이 따르는 원시적인 문자다..

동음이의어를 문제 삼는데 .. 언어 맥락자체를 이해 못하는 하등한 습득자는 한자어를 써야 할것이다. 

모든 언어는 쓰임과 맥락에 따라 다르게 표현된다 이것은 한자에도 통용된다. 

무식한 왜인들은 한자를 좀 더 공부하길 바란다. 


私は倭人よりずっと漢字能熟者だ....

私は幼い時千字文ドングムンソンスブ論語孟子の文を習得した.

数百年前に象形文字である漢字は非常に優秀だったと見られるそれは認める.


現代社会に象形文字は原始的な文字だ音標文字が英語からハングルまで全世界に広がるでしょう..

倭人たちは象形文字を固執すれば続いて墜落するだけだ.


私は真剣に倭人たちに助言したい韓国の文字である平仮名仮タカや中国の文字である漢字を捨ててハングルを電撃的に採択すれば

現代社会に適応することができるでしょう.



ドングウムイオウィは漢字にもたくさんある..

一応漢字は現代社会 aiに多い制約がよる原始的な文字だ..

同音異義語を問題視するが .. 言語脈絡自体を理解できない下等した拾い主は漢字語を書かなければならないでしょう.

すべての言語は使われることと脈絡によって違うように表現されるこれは漢字にも通用する.

無識な倭人たちは漢字をもうちょっと勉強してほしい.



TOTAL: 2694845

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 추천
3/31(수) 패치내용 안내드립니다. 관리자 2023-03-24 240435 18
2684885 한국의 메뉴 사진은 사기 (10) ben2 01-16 2374 0
2684884 일본의 자네들은 7윌부터 9....... (1) 井之頭五郞 01-16 2438 0
2684883 혁명 성취축하하는(* ′초`....... (7) ひょうたんでしょう 01-16 2395 5
2684882 후지텔레비 예의 프로쥬서 (2) tikubizumou1 01-16 2433 3
2684881 후지 미디어 HD의 사장 (2) tikubizumou1 01-16 2447 3
2684880 법치도 민주주의도 뿌리 내리....... (5) ben2 01-16 2431 0
2684879 이번은 어느 쪽?w 윤 주석....... (2) uenomuxo 01-16 2336 3
2684878 후지텔레비의 사장 (1) tikubizumou1 01-16 2398 3
2684877 진짜 죽여버리고 싶다 (2) copysaru07 01-16 2616 3
2684876 윤대통령 체포로 분사하는 I....... (1) 親韓派コリグ3 01-16 2761 3
2684875 한국인민에게는 계엄령·일본에....... (4) uenomuxo 01-16 2396 3
2684874 불고기 마음껏 먹기에 광기 ....... picopico 01-16 2366 0
2684873 일본을 병합하면 창씨개명 실....... (2) あかさたなはまやら 01-16 2310 0
2684872 윤 주석기쁨 대통령 체포 구....... (1) uenomuxo 01-16 2444 0
2684871 후진국인데 선진국이라고 믿어....... terara 01-16 2447 0
2684870 베네주엘라화하는 한국령치타카....... (4) uxbridge 01-16 2603 2
2684869 망치로 일본인을 두드리는 것....... (2) あかさたなはまやら 01-16 2560 1
2684868 한국의 물고기는 비릿한 것은....... picopico 01-16 2418 0
2684867 책옥문으로 참수가 되는 윤 ....... (1) kerorin 01-16 2615 0
2684866 왜 조선인은 속아 선동되어 ....... (8) あまちょん 01-16 2618 1