曹丕가 曹植을 죽이려 詩를 짓게 하는데 일곱 걸음 걸어서 지었다는 詩 이다.
七步詩
콩을 쪄서 국을 만들고, 콩자반을 걸러 즙으로 하려는데, 콩대는 솥 아래서 타고, 콩은 솥 안에서 울고 있구나. 본디 한 뿌리에서 났는데, 불 때어 달이기를 어찌 그리 서두르는고.
三国志 七歩詩
曹丕が曹植を殺そうと詩を作るようにするのに七歩みかけて作ったという
七歩詩
豆を蒸して国を万たちで, 煮豆を欠かして汁にしようとするのに, コングデは釜の下で乗って, 豆は釜中で泣いているね. もとより一根で生えたが, 火をくべて煎ずるのをどうしてそうソドルヌンゴ.